Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pehli Nazar Me Aye Jaan-E-Man, Le Gaya Dil Ko Wo Tera Bholapan - पहली नजर में ए जाने-ए-मन, ले गया दिल को वो तेरा भोलापन
pahli najar me dil mera iman se gaya
anhko me rang aa gaya is jan se gaya
teri ada ki bat bhi itni si bat hai
jo koi tujhko jan gaya jan se gaya
jan se gaya
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman
pahli mohabbat pahla ishara, kaise jami par nikla sitara
tujhpaye hasina dil mai hara, shramakaye tunaye haye mujhaye mara
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman
jab takraye dil kaye nagine, fir tumhaye aaye thande pasine
tu muskurayi mai muskurayi, bada maja aaya bada maja aaya
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
aye janeman aye janeman laye gaya, dil ko wo tera bholpan
Poetic Translation - Lyrics of Pehli Nazar Me Aye Jaan-E-Man, Le Gaya Dil Ko Wo Tera Bholapan
At first glance, my heart, a prize, was lost,
A flush of hues bloomed, by this life dismissed.
Your charm, a whisper, a tale so brief,
Who knows you well, surrenders life's sweet tryst.
Surrenders life...
Oh, Beloved, Beloved, your guileless grace,
Has stolen my heart, embraced my space.
Oh, Beloved, Beloved, your guileless grace,
Has stolen my heart, embraced my space.
Oh, Beloved...
First love's touch, a nascent sign,
How stars descend, on earth to shine.
My heart, defeated, at your altar bowed,
You blush, and strike, with beauty endowed.
Oh, Beloved, Beloved, your guileless grace,
Has stolen my heart, embraced my space.
Oh, Beloved...
When hearts, like jewels, collide and gleam,
Then chills of wonder, seize the dream.
You smile, and I smile, a joyful art,
Such bliss we share, in each beating heart.
Oh, Beloved, Beloved, your guileless grace,
Has stolen my heart, embraced my space.
Oh, Beloved...
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.