Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pehchan Lo - हम खड़े हैं पैरों पे अपने
hum khade hain pairo pe apne
phir bhi na jane kyu tute unke sare sapne
chal pade to roke na ruke
pinjare se panchhi ud jaye koi pakad na sake
humpe na yakeen hain na hain aitbaar
humto har kadam pe karte hai hoshiyar
humpe to yakeen to karlo aitbaar
mana hum naadan the par ab hain jimmedar
pahchan lo hume jan lo hume
kal kya ho ye kisne jana hain
arey kal ki chinta kar kar ke nahi aaj gawana hain
aaj hum hain humse ye zamana hain
aane wali har mushkil ko humse takrana hain
humpe na yakeen hain na hain aitbaar
humto har kadam pe karte hai hoshiyar
humpe to yakeen to karlo aitbaar
mana hum naadan the par ab hain jimmedar
pahchan lo hume jan lo hume
do din ki jindagi do pal ki jawani hain
phir kyu hairanagi ye sadiyon purani kahani hain
pahchan lo humpe na yakeen hain na hain aitbaar
hume jan lo
humto har kadam pe karte hai hoshiyar
humpe to yakeen to karlo aitbaar
mana hum naadan the par ab hain jimmedar
pahchan lo hume jan lo hume
humpe na yakeen hain na hain aitbaar
humto har kadam pe karte hai hoshiyar
humpe to yakeen to karlo aitbaar
mana hum naadan the par ab hain jimmedar
pahchan lo
Poetic Translation - Lyrics of Pehchan Lo
We stand, roots sunk in earthly ground,
Yet shattered dreams, a silent, hollow sound.
We stride, a river's untamed flow,
Like wings unbound, where caged birds go.
No trust you hold, no faith you lend,
Each step we tread, a cautious end.
Believe in us, your doubts release,
Though youth's wild dance has found its peace.
Know us now, and understand.
Who knows the morrow's shadowed guise?
Let not its fear eclipse today's sunrise.
For today we live, the world our stage,
And every trial, we shall engage.
No trust you hold, no faith you lend,
Each step we tread, a cautious end.
Believe in us, your doubts release,
Though youth's wild dance has found its peace.
Know us now, and understand.
A fleeting life, a moment's bloom,
Why echo the ages, sealed in gloom?
Know us now, the trust you withhold,
Know us now, the story to be told.
Each step we tread, a cautious end.
Believe in us, your doubts release,
Though youth's wild dance has found its peace.
Know us now, and understand.
No trust you hold, no faith you lend,
Each step we tread, a cautious end.
Believe in us, your doubts release,
Though youth's wild dance has found its peace.
Know us.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.