Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Bedaar Huin Kaliyaan - बेदार हुईं कलियाँ
aa
payaam-e-ishqra
man aj nigah-e-naaz me khanam
zaban-e-yaar-e-man
hindi daman
hindi na main gaanam
zaraa patango ki aahat huyi to bhaap gayi
shama ki lau
shama ki lau se jo uriya sitan ko kaanp gayi
jali to aisi jali naam kar gayi roshan
jali to aisi jali naam kar gayi roshan
bujhi to duniya ke aanchal se tan ko dhaanp gayi
shama ki lau
shama ki lau
Poetic Translation - Lyrics of Bedaar Huin Kaliyaan
From love's whispered call,
My soul, a captive of beauty's gaze, I fall.
My lover's tongue, a Hindi dawn,
Hindi songs, my heart has sworn.
The petals awaken, bloom in grace,
Beauty in a rhythmic space.
The candle's flame, a trembling light,
The tale's beginning, taking flight.
The tale's beginning, taking flight.
A tremor of moths, a subtle hum,
The candle's fire, its kingdom come.
The fire saw, the stars did shake,
Burning bright, a name to make.
Burning bright, a name to make.
Extinguished, it veiled the world with grace,
The candle's fire, in time and space.
The candle's fire.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.