Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pas Nahi Aana Dur Nahi Jana - पास नहीं आना दूर नहीं जाना
pas nahi aana dur nahi jana
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
pehle tu aag bhadkati hai, phir dil ki pyas bujhati hai
pehle tu aag bhadkati hai, phir dil ki pyas bujhati hai
teri yehi ada to mujhko pasand hai
achchha, ha-ha, magar aaj mohabbat band hai
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
kitna
kitna maza hai aise jine me, dhak-dhak bhi hoti nahi sine me
kitna maza hai aise jine me, dhak-dhak bhi hoti nahi sine me
koi bechaini nahi kitna anand hai, ke aaj mohabbat band hai
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
mat chhed apne diwane ko, rahne de tu is bahane ko
mat chhed apne diwane ko, rahne de tu is bahane ko
hotho pe na hai magar dil to razamand hai
razamand hai, magar aaj mohabbat band hai
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
pas nahi aana dur nahi jana
tumko saugandh hai ke aaj mohabbat band hai
Poetic Translation - Lyrics of Pas Nahi Aana Dur Nahi Jana
Do not draw near, nor wander far,
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred,
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred.
First, you ignite a fiery blaze, then quench the heart's deep thirst,
First, you ignite a fiery blaze, then quench the heart's deep thirst,
Your very way, my soul has nursed,
Yes, yes, but today, love is reversed,
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred.
How sweet it is, in this new breath, no pounding in the chest, not death,
How sweet it is, in this new breath, no pounding in the chest, not death,
No unrest stirs, what joy is blessed, that today, love takes a rest,
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred.
Do not provoke this soul so mad, let this pretext now be had,
Do not provoke this soul so mad, let this pretext now be had,
Though lips say "nay," the heart is glad,
Is glad, but today, love is un-had,
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred.
Do not draw near, nor wander far,
By oath I swear, love's door is barred.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Rajesh Khanna, Mumtaz, Sanjeev Kumar, Jay Shree T, Ranjeet, Rehman, Dina Pathak, A K Hangal, Jr Mehmood, Sulochana, Asrani, Satyen Kappu, Keshto Mukherjee, Murad, Sunder, V Gopal, Lolita Chatterjee, Ratna