|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Parody (Yaara Dildara) - बाहर से कोई अंदर ना आ सकेbahar se koi ander na aa sake
ander se koi bahar na ja sake
socho kabhi aisa ho to kya ho
socho kabhi aisa ho to kya ho
hum tum ek kamre me band ho
aur chhabi kho jaye
hum tum ek kamre me band ho
aur chhabi kho jaye
tere naino ki bhulbhulaiya me
khud kho jaye
hum tum ek kamre me band ho
aur chhabi kho jaye
daiya haay main yeh kahan aa phasi
haay re phasi, kaise phasi
rona aave na aave hasi
paape bacha lo tusi
piya tu ab to aaja
shola sa man dahke, aake bujha ja
tan ki jwala thandi ho jaaye
aise gale laga ja
ah aha ha haha
ah aha ha haha
monica o my darling
monica i am driving
aaja aaja main hun pyar tera
allah allah inkaar tera
o tu aa ja, aah aah ja
aah aah ja, aah aah ja
ja ja ja, ja ja ja
ja ja ja, ja ja ja
aaja aaja main hun pyar tera
allah allah inkaar tera
o tu aa ja, aah aah ja
aah aah ja, aah aah ja
ja ja ja, ja ja ja
ja ja ja, ja ja ja
aa aa ja, ja ja ja
aa aa ja, are tu ja
jeena yaha marna yaha
iske siva ab jana kaha
jeena yaha marna yaha
iske siva ab jana kaha
jee chahe jab humko aawaz do
hum hain wahi hum the jaha
apne yahi dono jahan
iske siva ab jana kaha
jana kaha

|
Poetic Translation - Lyrics of Parody (Yaara Dildara) |
|
No one from outside can enter,
No one from within can depart.
Imagine, if such a fate were cast,
Imagine, if such a fate were cast.
We, you and I, locked in a room,
And the key is lost.
We, you and I, locked in a room,
And the key is lost.
In the labyrinth of your eyes,
I myself am lost.
We, you and I, locked in a room,
And the key is lost.
Alas, where have I become ensnared?
Alas, how have I become ensnared?
Tears rise, laughter fails to bloom,
Oh, protect me, Thou.
My beloved, come to me now,
My heart burns like a flame, come and quench it.
Let the fire of my body cool,
Embrace me thus.
Ah, ha, ha, ha,
Ah, ha, ha, ha,
Monica, oh my darling,
Monica, I am driving.
Come, come, I am your love,
God, God, your denial.
Oh, you come, ah, ah, come,
Ah, ah, come, ah, ah, come.
Go, go, go, go,
Go, go, go, go.
Come, come, I am your love,
God, God, your denial.
Oh, you come, ah, ah, come,
Ah, ah, come, ah, ah, come.
Go, go, go, go,
Go, go, go, go.
Come, come, go, go,
Come, oh, go.
To live here, to die here,
Where else is there to go?
To live here, to die here,
Where else is there to go?
Whenever you wish, call to us,
We are there, where we have always been.
Our own, both worlds are here,
Where else is there to go?
Where to go?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Yaara Dildara |
| Film cast: | Aasif Sheikh, Ruchika Pandey, Rohini Hattangadi, Shakti Kapoor, Amjad Khan, Kader Khan, Ashok Saraf, Saeed Jaffrey | | Singer: | Abhijeet, Amit Kumar, Anuradha Paudwal, Bhupinder, Kavita Krishnamurthy, Nitin Mukesh, Udit Narayan | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri, Mirza, Shahid Bijnouri | | Music Director: | Jatin Pandit, Lalit Pandit | | Film Director: | Saeed Akhtar Mirza | | Film Producer: | Saeed Akhtar Mirza | | External Links: | Yaara Dildara at IMDB Yaara Dildara at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Yaara Dildara at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|