Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Pardesi Pardesi Jana Nahi (Version I) - परदेशी परदेशी जाना नहीं
main ye nahi kehti ki pyar mat karna
kisi ajnabi ka magar aitbar mat karna
pardesi pardesi jana nahi
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi mere yara vada nibhana
mujhe yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi mere yara vada nibhana
tum yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
maine tumko chaha tumse pyar kiya
sab kuchh tumpe yaar apna vaar diya
maine tumko chaha tumse pyar kiya
sab kuchh tumpe yaar apna vaar diya
ban gayi jogan maine prit ka jog liya
na socha na samajha dil ka rog liya
pardesi mere yara laut ke aana
tum yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
har pal meri yaad tumhe tadpayegi
main jagunga nind tumhe na aayegi
har pal meri yaad tumhe tadpayegi
main jagunga nind tumhe na aayegi
chhod ke aise hal me jo tum jaaoge
sach kahta hu jaan bahut pachtaoge
pardesi mere yara mujhe na rulana
tum yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi mere yara vada nibhana
mujhe yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
pardesi mere yara vada nibhana
pardesi mere yara laut ke aana
mujhe yaad rakhna kahi bhul na jana
pardesi pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
o mere pardesi jana nahi
mujhe chhod ke, mujhe chhod ke
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Pardesi Pardesi Jana Nahi (Version I)
I do not bid you shun love's flame,
But trust not strangers, know their game.
O, wanderer, no, do not depart,
Do not depart and break my heart.
Leave not, forsake me not,
O wanderer, no, do not depart.
Leave not, forsake me not.
My wandering love, your promise keep,
Remember me, lest you should sleep.
O wanderer, no, do not depart,
Do not depart and break my heart.
Leave not, forsake me not,
My wandering love, your vow fulfill,
Remember me, and hold me still.
O wanderer, no, do not depart,
Leave not, forsake me not.
I loved you, cherished you with grace,
My all, I gave, embraced your space.
I loved you, cherished you with grace,
My all, I gave, embraced your space.
A mendicant I've become, for love's own quest,
No thought, no reason, in my heart's unrest.
My wandering love, return to me,
Remember me, eternally.
O wanderer, no, do not depart,
Do not depart and break my heart.
Leave not, forsake me not,
Leave not, forsake me not.
Each moment, my memory will torment,
While I awaken, sleep is lent
Each moment, my memory will torment,
While I awaken, sleep is lent.
If you should leave me in this state,
I swear, you'll find it is too late.
My wandering love, do not make me weep,
Remember me, in slumber deep.
O wanderer, no, do not depart,
Do not depart and break my heart.
Leave not, forsake me not,
My wandering love, your promise keep,
Remember me, lest you should sleep.
O wanderer, no, do not depart,
Leave not, forsake me not.
O wanderer, no, do not depart,
Leave not, forsake me not.
My wandering love, your promise keep,
My wandering love, return to me,
Remember me, lest you should sleep.
O wanderer, no, do not depart,
Leave not, forsake me not.
O my wanderer, do not depart,
Leave not, forsake me not.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.