Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Aa Papiyaan Japhiyaan Paalen Ham Ankhiyon Ke Pench Lada Le Hum - आ पपियां जफियां पालें हम, अंखियों के पेंच लड़ा लें हम
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
dil me hai khalabali o meri
chulabuli khul ke mile aaj ham hadipa
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
dil me hai khalabali o mai teri
chulabuli khul ke mile aaj ham hadipa
papiya jhaphiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
ha bahakane de mujhe hai nasha pyar ka
bahak ja pyar se ye nasha pyar ka
haa bahakane de mujhe hai nasha pyar ka
bahak ja pyar se ye nasha pyar ka
dil me hai khalabali o mai teri
chulabuli khul ke mile aaj ham hadipa
papiya jhaphiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
ha tune jo dekha hai to khumar aa gaya
are teri baho me aa ke karar aa gaya
ha tune jo dekha hai to khumar aa gaya
are teri baho me aa ke karar aa gaya
dil me hai khalabali o meri
chulabuli khul ke mile aaj ham hadipa
papiya jhaphiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
dil me hai khalabali o mai teri
chulabuli khul ke mile aaj ham hadipa
papiya jhaphiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
aa papiya japhiya pale hum, akhiyo ke pech lada le ham
Poetic Translation - Lyrics of Aa Papiyaan Japhiyaan Paalen Ham Ankhiyon Ke Pench Lada Le Hum
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
A tumult within, my heart's sweet fire,
Oh, mischievous one, let our souls aspire!
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
A tumult within, my heart's sweet fire,
Oh, mischievous one, let our souls aspire!
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Yes, let me sway, drunk on love's sweet wine,
Drunk on love's embrace, let our souls entwine.
Yes, let me sway, drunk on love's sweet wine,
Drunk on love's embrace, let our souls entwine.
A tumult within, my heart's sweet fire,
Oh, mischievous one, let our souls aspire!
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
When your gaze met mine, a daze took hold,
In your arms, a peace, a story untold.
When your gaze met mine, a daze took hold,
In your arms, a peace, a story untold.
A tumult within, my heart's sweet fire,
Oh, mischievous one, let our souls aspire!
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
A tumult within, my heart's sweet fire,
Oh, mischievous one, let our souls aspire!
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
Let kisses bloom, let embraces ignite,
In the clash of eyes, let our spirits take flight.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Aa Papiyaan Japhiyaan Paalen Ham Ankhiyon Ke Pench Lada Le Hum"
Shamnath Abdul Salam on Tuesday, January 31, 2012 very nice song