Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Panch Rupaiya Doge To - पांच रुपैया दोगे तो
panch rupaiya doge to pass ane dungi
panch rupaiya doge to pass ane dungi
dus rupaiya doge to hath lagane dungi
doge pachas rupaiya to doge pachas rupaiya to
mai tumko dungi pappi, hogi jo sau ki pati to
han hogi jo sau ki pati to hogi jo sau ki pati to
hotho se mere angoor chalke ankho se barse sharab
hotho se mere angoor chalke ankho se barse sharab
dekhe jo meri khilti jawani ho uski niyat kharab
ho uski niyat kharab doge pachas rupaiya to
doge pachas rupaiya to mai tumko dungi pappi
doge jo sau ki pati to doge jo sau ki pati to
lalalala doge jo sau ki pati to lalalala
pheli najar mein pagal bana de hai meri aisi ada
pheli najar mein pagal bana de hai meri aisi ada
kisko bhala mai apna banau hai mujhpe duniya fida
hai mujhpe duniya fida, doge pachas rupaiya to
doge pachas rupaiya to mai tumko dungi pappi
doge jo sau ki pati to doge jo sau ki pati to
lalalala doge jo sau ki pati to lalalala
Poetic Translation - Lyrics of Panch Rupaiya Doge To
Five rupees, and I'll let you near,
Five rupees, and I'll let you near.
Ten, and a hand's touch you'll receive,
Fifty, if you're willing to believe,
Fifty, if you're willing to believe,
I'll give you a kiss, a sweet reprieve,
A hundred, if your heart's a leaf,
A hundred, if your heart's a leaf.
Grapes spill from my lips, a crimson tide,
From my eyes, a river of wine does glide.
He who beholds my blooming youth,
His intentions will stray from the truth,
His intentions will stray from the truth.
Fifty, if you're willing to believe,
I'll give you a kiss, a sweet reprieve,
A hundred, if your heart's a leaf,
La la la, a hundred, if your heart's a leaf.
At first glance, I make them all mad,
Such is the charm that I have had.
Whom shall I choose to call my own?
The world is at my feet, alone,
The world is at my feet, alone.
Fifty, if you're willing to believe,
I'll give you a kiss, a sweet reprieve,
A hundred, if your heart's a leaf,
La la la, a hundred, if your heart's a leaf.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.