Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bhumika Chawla - bhumika_chawla_001.jpg
Bhumika Chawla


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.50 - 4 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=YufCmoYp_ME


Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Pal Do Pal Hain Pyaar Ke - ऐसे जीवन प्यार सजाएं जैसे फूल से खुशबू आए

aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye
hoti hai jeet dil haar ke duniya hai suni bin yaar ke
pal do pal hain pyar ke pal do pal hain pyar ke
aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye
hoti hai jeet dil haar ke duniya hai suni bin yaar ke
pal do pal hain pyar ke pal do pal hain pyar ke
aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye

aankho me chhupa ho koi saanso me basa ho koi
jab tak jaan hai dil se naa jaaye
aankho me chhupa ho koi saanso me basa ho koi
jab tak jaan hai dil se naa jaaye
aansu to chupane honge waade to nibhane honge
hona judai mout bhi aaye rahta hai injaar hi
gulshan me ek baar hi aate hain lamhe bahar ke
pal do pal hain pyar ke pal do pal hain pyar ke
aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye

soche ya na soche koi chahe ya na chahe koi
phool khija me khil nahi sakte
soche ya na soche koi chahe ya na chahe koi
phool khija me khil nahi sakte
bairi hai zamana yaha samma parwana yaha
jal skte hain mil nahi skte
tute na sath yaar ka duniya me naam pyar ka
hota hai tan man vaar ke
pal do pal hain pyar ke pal do pal hain pyar ke
aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye
hoti hai jeet dil haar ke duniya hai suni bin yaar ke
pal do pal hain pyar ke pal do pal hain pyar ke
aise jeevan pyar sajaye jaise phool se khusboo aaye


lyrics of song Pal Do Pal Hain Pyaar Ke

Poetic Translation - Lyrics of Pal Do Pal Hain Pyaar Ke
Let life be love, a fragrant bloom unfurled,
As scent escapes the petals to the world.
Victory's song is born from heart's defeat,
A barren stage when lovers fail to meet.
Moments of love, a fleeting, tender art,
Moments of love, etched deep within the heart.
Let life be love, a fragrant bloom unfurled.

Within the eyes, a hidden, cherished grace,
Within the breath, a soul's beloved space.
While life remains, the heart will not depart,
While life remains, the love within the heart.
Tears must be veiled, the promises held fast,
Though parting comes, and death itself is cast.
Yet still, we wait, as seasons come and go,
For moments of spring's glory, a vibrant show.
The garden blooms but once, a fleeting start,
Moments of love, a fleeting, tender art.
Let life be love, a fragrant bloom unfurled.

Whether we will, or choose to turn away,
In autumn's grasp, the flowers cannot stay.
Whether we will, or choose to turn away,
In autumn's grasp, the flowers cannot stay.
The world's a foe, the moth drawn to the light,
To burn and perish, lost to endless night.
May bonds remain, love's name forever bright,
The body and soul surrendered to its might.
Moments of love, a fleeting, tender art,
Moments of love, etched deep within the heart.
Let life be love, a fragrant bloom unfurled,
Victory's song is born from heart's defeat,
A barren stage when lovers fail to meet.
Moments of love, a fleeting, tender art,
Moments of love, etched deep within the heart.
Let life be love, a fragrant bloom unfurled.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Nusrat Fateh Ali Khan, Udit Narayan, Anuradha Paudwal
Lyricist: Hassan Rizvi, Javed Akhtar, Traditional, Mohammad Iqbal Naqibi
Music Director: Nusrat Fateh Ali Khan

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Majboor (1974)
Majboor (1974)
Mr. X in Bombay (1964)
Mr. X in Bombay (1964)
Beti Bete (1964)
Beti Bete (1964)
Gunehgar (1995)
Gunehgar (1995)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy