Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
if u want my love sure enough tumhe mil jayega
if u pay my bill mera ye dil tera ho jayega
money show me the money
if you want romance nahi koi chance lets you wanna spend
emotions said money is in yahi hai ladies trend
money show me the money
ae aao dil chahe paisa ae aao life me kuchh to ho aisa
paisa kaisa kaisa paisa sari khusi paisa
sara jaha chahe ye paisa ha ha ye paisa
paisa kaisa kaisa paisa sari khusi paisa
sara jaha chahe ye paisa ha ha ye paisa
If you crave my love, a sum you name,
My heart, a ledger, bound by the flame.
Money, show me the money.
If romance you seek, no chance to glean,
Unless your purse, a vibrant scene.
Emotion yields, to coin's decree,
This gilded path, for you and me.
Money, show me the money.
Oh, heart desires, for fortune's hold,
A life enriched, a story told.
Money, money, how it gleams,
All joy it buys, in golden streams.
The world expands, at money's call,
Yes, money reigns, encompassing all.
Money, money, how it gleams,
All joy it buys, in golden streams.
The world expands, at money's call,
Yes, money reigns, encompassing all.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.