Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Padharo Mhare Des - केसरिया बालम आवो नी
kesariya baalam aavo ni
padharo mhare desh re
padharo mhare desh
ho naina mere, tere hi liye
barse raat din, taare gin gin
kaatu main sari raat
padharo mhare desh re
padharo mhare desh
kesariya baalam aavo ni
padharo mhare desh re
padharo mhare desh
anjan uljhan puchhe mera man
kaise main samjhau
ho bejan si main, khud ko samete
kis or le jaau
dariya tu, pyas main
anbujhi aas main
dil ka charag, main bujhne na du
dariya tu, pyas main
anbujhi aas main
dil ka charag, main bujhne na du
naina mere, tere hi liye
barse raat din, taare gin gin
kaatu main sari raat
padharo mhare desh re
padharo mhare desh
kesariya baalam aavo ni
padharo mhare desh re
padharo mhare desh re
padharo mhare desh re
padharo mhare desh
Poetic Translation - Lyrics of Padharo Mhare Des
Crimson Beloved, come to me,
To my land, make your way.
To my land.
My eyes, for you alone,
Weep day and night, counting stars,
I spend the whole night through.
To my land, make your way.
To my land.
Crimson Beloved, come to me,
To my land, make your way.
To my land.
Unknown knots, my heart asks,
How can I explain?
Lifeless am I, gathering myself,
Which way shall I go?
You, the river, I, the thirst,
An unquenched hope am I.
The lamp of my heart, I will not let it fade.
You, the river, I, the thirst,
An unquenched hope am I.
The lamp of my heart, I will not let it fade.
My eyes, for you alone,
Weep day and night, counting stars,
I spend the whole night through.
To my land, make your way.
To my land.
Crimson Beloved, come to me,
To my land, make your way.
To my land.
To my land.
To my land.
To my land.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.