Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Paav Badata Chal Ke Shor Machata Chal - पाँव बढाता चल के शोर मचाता चल
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
hasta gata dhum machata badhta ja tu aage
tere dar se sher bhi ghar se dum daba kar bhage
hasta gata dhum machata badhta ja tu aage
tere dar se sher bhi ghar se dum daba kar bhage
jo bhi tujhse takar khaye chahe jitna jor dikhagaye
fir kabhi na bach kar jaye mar girata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
tujh se badh kar is dharti par koi nahi hai pyare
chand sitare mast najare hai muthi me sare
tujh se badh kar is dharti par koi nahi hai pyare
chand sitare mast najare hai muthi me sare
tu hai apne man ka raja jungal or chaman ka raja
dharti nil gagan ka raja shan dikhata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
bhole bhale himat vale dunia se kya darna
o mere sathi thok ke chhati jo dil chahe karna
bhole bhale himat vale dunia se kya darna
o mere sathi thok ke chhati jo dil chahe karna
kal ki soch kabhi na karna khel hai jag me jina marna
fir kyu thandi aahey bharna moj manata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
paav badhata chal ke shor machata chal
o matwale rang jama le moaj me gata chal
Poetic Translation - Lyrics of Paav Badata Chal Ke Shor Machata Chal
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Laugh and sing, create a storm, advance evermore,
Before your courage, even lions cower and withdraw.
Laugh and sing, create a storm, advance evermore,
Before your courage, even lions cower and withdraw.
Those who dare to clash with you, however strong they seem,
Shall never flee untouched, but crumble, fall, and dream.
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Greater than you, none upon this earth exist, my dear,
The moon, the stars, the wondrous sights, all held within your sphere.
Greater than you, none upon this earth exist, my dear,
The moon, the stars, the wondrous sights, all held within your sphere.
You are the king within your heart, of jungle and of glen,
The king of earth, of azure skies, your glory now begin.
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Simple, brave, of stoutest heart, why fear the world's disdain?
My comrade, strike your chest with pride, and do what you attain.
Simple, brave, of stoutest heart, why fear the world's disdain?
My comrade, strike your chest with pride, and do what you attain.
Do not dwell on what tomorrow brings, for life's a game of birth and passing,
Then why sigh with weary breath? In revelry, now sing!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
Stride forth, let your steps resound,
Oh, intoxicated one, paint the world with glee, in revelry abound!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.