Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ooe Ooe Chori Chori Bate Ho, Ooe Ooe Aise Mulakate Ho - ऊइ ऊइ चोरी चोरी बाते हो ऊइ ऊइ असीसी मुलाकाते हो
ooei ooei chori chori batein ho
ooei ooei aisi mulakatein ho
ooei ooei sapno ki barate ho
duniya wale to yuhi hai
jalne wale hum tum se ek do kahne bhi do
teen char ho gaya pyar mai to chala jaise bahar
ek do kahne bhi do
teen char ho gaya pyar mai to chala jaise bahar
ooei ooei aaja meri bvaho me
ooei ooei meri in nigaho me
ooei ooei palko ki in chawo me
jhil milkar khil khilkake aaj milenge hum tum se
ek do kahne bhi do teen char ho gaya pyar
mai to chala jaise bahar
ooei ooei ooei ooei ooei ooei
duniwa wale to yuhi hai
jalne wale hum tum se
ek do kahne bhi do teen char ho gaya pyar
mai to chala jaise bahar
ek do kahne bhi do teen char ho gaya pyar
mai to chala jaise bahar
aa ek do kahne bhi do teen char ho gaya pyar
mai to chala jaise bahar
ek do kahne bhi do teen char ho gaya pyar
mai to chala jaise bahar
Poetic Translation - Lyrics of Ooe Ooe Chori Chori Bate Ho, Ooe Ooe Aise Mulakate Ho
Whispers stolen in the night,
Meetings held in secret light,
Dreams that dance in pure delight,
Let the world just watch our flight.
Let them burn, those judging eyes,
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
Come, breathe within my embrace,
Gaze into my searching face,
Sheltered by my lashes' grace,
Lakes of souls entwined in space.
Let them burn, those judging eyes,
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
The world will always judge, it's true,
Let them burn, their envy brew.
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
One, two, and love begins to rise,
Three, four, as the heart now flies,
Into spring's unyielding skies.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.