|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=MNxTtG46UaM |
|
Lyrics of Oh Yaar Mere - ओ यार मेरे o yar mere milke rahe hai milke rahenge hum aur tum
saath rahe hain saath rahenge hum aur tum
hum aur tum hum aur tum hum aur tum
ho yar mere milke rahe hai milke rahenge hum aur tum
saath rahe hain saath rahenge hum aur tum
hum aur tum hum aur tum hum aur tum
ye dosti hai hamari duniya se hai ye niraali
hai pyaar jinke dilon mein har din hai unka diwali
ye dosti hai hamari duniya se hai ye niraali
hai pyaar jinke dilon mein har din hai unka diwali
dilwale matwale baki hai hum aur tum
hum aur tum hum aur tum
maangi ye hamne duayein phule phale sara gulshan
abaad apna jahan ho phulo se bhar jaaye daaman
maangi ye hamne duayein phule phale sara gulshan
abaad apna jahan ho phulo se bhar jaaye daaman
nachenge gaayenge bas yu hi hum aur tum
hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum
hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum hum aur tum

|
Poetic Translation - Lyrics of Oh Yaar Mere |
|
My friend, we've met and shall remain, you and I,
Together we've been, together we'll abide, you and I.
We, you and I, we, you and I, ever entwined.
Oh, my friend, we've met and shall remain, you and I,
Together we've been, together we'll abide, you and I.
We, you and I, we, you and I, ever entwined.
Our friendship, a beacon, distinct from the world's hold,
Love in our hearts, each day a Diwali, a story told.
Our friendship, a beacon, distinct from the world's hold,
Love in our hearts, each day a Diwali, a story told.
Hearts ablaze, spirits free, forever we shall roam,
We, you and I, we, you and I, forever our home.
This prayer we've offered, may the garden bloom so bright,
Our world made prosperous, our lives filled with pure light.
This prayer we've offered, may the garden bloom so bright,
Our world made prosperous, our lives filled with pure light.
We'll dance and sing, and in this joy we'll reside,
We, you and I, we, you and I, forever side by side.
We, you and I, we, you and I, forever we'll confide,
We, you and I, we, you and I, forever we'll ride.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|