Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Oh Jaanam - ओह जानम
pyaar se hi pyaar miltaa yaha
koi akela reh saka he kaha
oh janam tum merea sath lele
aaj to chehare se mayusiyaa
dedu labo ko teri surkhiya
oh janam hatho me hath dede
tu wo aasman hai, chhune ko jise
meri tamnna hai, udati hai parinde
patjhad ka mausam gujar jaata hai
phulo ka mausam palat aata hai
oh janam phir se hai phul khilate
kuchh to mere husn se kam le
baaho me apni mujhe thaam le
oh janam milne de dil dil se
mujhko chhu gayi jo teri surkhiya
daud jaayegi tan me jaise bijaliya
dil ki jalan saari dede mujhe
aag se aag hi shayad bujhe
oh janam mujhko tarsana aise
tu hai mera parvat mai jalti dhara
tujhpe lutaungi pyaar me saara
tu hai mera parvat mai jalti dhara
tujhpe lutaungi pyaar me saara
pyaar me saara
Poetic Translation - Lyrics of Oh Jaanam
Love begets love in this world,
None have truly walked alone, have they?
Oh, beloved, take my hand in yours,
Wipe the shadows from my face,
Paint my lips with crimson fire,
Oh, beloved, clasp our hands together.
You are the sky I yearn to touch,
My desires, like birds, take flight.
The autumn season fades away,
The season of blossoms returns again,
Oh, beloved, the flowers bloom anew,
Embrace my beauty, take heed of it,
Hold me within your arms so near,
Oh, beloved, let our hearts entwine,
Your crimson touch has seized my soul,
Like lightning, it will course through my veins.
Give me all your heart's burning ache,
Perhaps fire itself can quench fire,
Oh, beloved, torment me so,
You are the mountain, I the flowing stream,
Upon you, I will pour out all my love,
You are the mountain, I the flowing stream,
Upon you, I will pour out all my love,
All my love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.