Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Solemiya O Solemiya - ओ सोलेमिया ओ सोलेमिया
aa more miya aa more miya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
raato me aaye naa chaina, bitegi kaise yeh raina
raato me aaye naa chaina, bitegi kaise yeh raina
too naa mila toh maine kya jiya, maine kya jiya maine kya jiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
marj ki koyi dard mere, dil mai kahi chubh rahe ho
aahe bhi abb le, rahi hain naam tumhara
iss dard ki tum dawa ho, hu khush vahi tum jaha ho
chaahat mai gum ho gaya hai, yeh dil bechaara
abb tanaha kya rahna, jab milna hai tumse hi aakhir
kyun roku mai khud ko, kho jaana hai ishk mai aakhir
jo khud toh sambhala toh maine kya jiya
maine kya jiya maine kya jiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
aisa koyi pal naa hoga, jisme mai mere dil mai
tum naa ho aur khwaabo, mai naa ho chehra tumhaara
saanso mai tum chha rahe ho, banke nasha iss kadar ke
dol raha hai nashe mai jahaan saara
iss pal me milana hai, toh lo ham yaha pe mile hain
iss pal me agar kal ho, toh kal ham yahi phir milenge
mil naa sake toh kam se kam
maine jiya iss pal mai jiya, ik pal toh jiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
raato me bhi aaye naa chaina, bitegi kaise yeh raina
raato me bhi aaye naa chaina, bitegi kaise yeh raina
too naa mila toh maine kya jiya, maine kya jiya maine kya jiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
o solemiya o solemiya, dil tujhko diya pyaar tujhse kiya
Poetic Translation - Lyrics of O Solemiya O Solemiya
Come, my love, oh my love, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Peace escapes the night's embrace, how will this dark night I face?
Peace escapes the night's embrace, how will this dark night I face?
If you're not found, what life is mine, what life is mine, what life is mine?
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
A malady, a ache within, a buried pain begins.
My sighs now whisper your sweet name.
You are the cure to all my hurts, where you dwell, my soul asserts.
Lost within devotion's flame, my heart, a flickering ember.
To live alone, what use has this, when at last, your lips I kiss?
Why restrain myself, why now resist, when love's embrace is all I've wished?
If I remain unmoved, what is life, what is life, what is life?
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
No moment shall there ever be, where my heart doesn't see
Your face, within my dreams so bright.
You pervade my every breath, a captivating, intoxicating death,
The world, inebriated, sways in light.
If this moment is for meeting, here we are, our souls completing.
If tomorrow holds this space, again, we'll meet in this sweet place.
If we can't meet, in this at least
I have lived, in this moment, lived, in this moment lived.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Peace escapes the night's embrace, how will this dark night I face?
Peace escapes the night's embrace, how will this dark night I face?
If you're not found, what life is mine, what life is mine, what life is mine?
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
Oh, Solemnia, oh Solemnia, my heart I gave, with you, my love, I crave.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "O Solemiya O Solemiya"
4jaysean on Saturday, October 23, 2010 Love the lyrics... truly a very amazing song.
xxsweetasixx on Saturday, June 20, 2009 plz upload the full song thanx
blackazdiamond on Sunday, December 13, 2009 AKSHAY IS TOO MUCH!! LOV!!!!