Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Saiyaiyaan - ओ सईयाँईयाँईयाँ
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o aajaaye jis me hai dum wo takkar le humse zara
ya haar maan le ae ae ae ae ya doharaake wo humko dikhaye zara
apne aage tika na koi ji ha bilkul ruka na koi
jiski bhi gherke jab aayi usne chalaki dikhayi aur phir
apne hi munh ki khayi sarpat dauda ya aa aa aa aa aa
o ja ja ae itna bhi phenk na hey pori humse zara
are main bhi to wo nehle pe dehla hu phir bhi ye sochu zara
apni ye shaan nahi ke panga le tere jaisi se
varna log bolege ke dekh wo lad baitha hai ek ladki se
chhuimui is naazuk se jo bas ud jaaye phunk se
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
dekho dekho sambhlo aise nahi uchhlo
balkha na jaaye kamar ha ha ha ha ha
haath gore gore tute na paanv pyare pyare tute na
tute kahi na ye sar phurrr
wah wah wah apni khair manaao aur sikhke aao
bas tabhi dekhenge ye ke khota hai kaun
o ja ja ae itna bhi phenk na hey pori humse zara
are main bhi to wo nehle pe dehla hu phir bhi ye sochu zara
apne aage tika na koi ji ha bilkul ruka na koi
jiski bhi gherke jab aayi us ne chalaki dikhayi aur phir
apne hi munh ki khayi sarpat dauda ya aa aa aa aa aa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
sidhe sidhe kah do naachna nahi aaye aangan tedha kya kare
humse tum haare to chullubhar paani bhi paaoge na dubne ae ae ae
vo vo vo taab na dilaavo oho, yu na uksaavo oho
bas ek baar uthe kadam rukenge nahi
o aajaaye jis me hai dum wo takkar le humse zara
ya haar maan le ae ae ae ae ya doharaake wo humko dikhaye zara
hey apni ye shaan nahi ke panga le tere jaisi se
varna log bolege ke dekh wo lad baitha hai ek ladki se
chhuimui is naazuk se jo bas ud jaaye phunk se
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
o saiyaaiyaaiyaa saiyaaiyaaiyaa saiyaai saiyaaiyaa
Poetic Translation - Lyrics of O Saiyaiyaan
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Let the boldest soul step forth, dare to clash with me,
Or yield, oh, oh, oh, oh, or repeat their moves and let me see.
None can stand before me, no one can halt, indeed,
Those who challenged, they schemed and played, and then,
Ate humble pie, then fled in haste, ah, ah, ah, ah.
Oh, go away, don't boast so much, oh girl, from me
I am the ace of spades, yet I still ponder carefully.
It is not my pride to clash with one like you,
Lest they whisper, "See, he fights a girl, too."
A sensitive touch-me-not, that vanishes with a puff.
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Watch out, be careful, don't leap with such grace,
Lest your waist should sway, ha, ha, ha, ha, ha.
Don't break those fair white hands, nor the lovely feet,
May your head not break, fffft!
Bravo, bravo, pray for your safety, return and learn,
Only then will we see who is flawed.
Oh, go away, don't boast so much, oh girl, from me
I am the ace of spades, yet I still ponder carefully.
None can stand before me, no one can halt, indeed,
Those who challenged, they schemed and played, and then,
Ate humble pie, then fled in haste, ah, ah, ah, ah.
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Oh, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya-ya-ya, Sa-ya, Sa-ya-ya
Just plainly say you can't dance, why blame the crooked courtyard?
If you lose to me, you won't even find enough water to drown, eh, eh, eh.
Don't provoke, oh, oh, don't incite, oh, oh,
Once the foot is raised, it won't stop.
Let the boldest soul step forth, dare to clash with me,
Or yield, oh, oh, oh, oh, or repeat their moves and let me see.
It is not my pride to clash with one like you,
Lest they whisper, "See, he fights a girl, too."
A sensitive touch-me-not, that vanishes with a puff.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.