|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of O Pape Na Sharma Kuch Garmi Warmi Kha - ओ पापे ना शर्मा कुछ गर्मी सर्दी खाo pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma
badh ke laga le hotho se jam ko
aaye hai dur se jalwe salam ko
badh ke laga le hotho se jam ko
aaye hai dur se jalwe salam ko
roj nahi milte ye mauke kuch to rang jama
o pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma
aakho ki mastiya pyalo me ghol de
dil me jo baat hai khul ke tu bol de
aakho ki mastiya pyalo me ghol de
dil me jo baat hai khul ke tu bol de
khte hai julfo ke saye pyar ke rahi aa
o pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma
lele sahara bahe pukare chli na jaye aake bhare
lele sahara bahe pukare chli na jaye aake bhare
aakho se aakhe tkara ke dil ki piyas buja
o pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma
o pape na sharma kuch garmi sardi kha
aaj khusi ka din hai pyare jpi wpi pa
o pape na sharma
o pape na sharma kuch garmi sardi kha

|
Poetic Translation - Lyrics of O Pape Na Sharma Kuch Garmi Warmi Kha |
|
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be bold.
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be told.
Fear not, little one.
Reach forth, and to the lips, the goblet now entwine,
From afar they come, these glimmers, to greet with a sign.
Reach forth, and to the lips, the goblet now entwine,
From afar they come, these glimmers, to greet with a sign.
Such chances rarely bloom, let color now define,
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be told.
Fear not, little one.
Let the eyes' intoxication in chalices reside,
The heart's unspoken longings, let them now confide.
Let the eyes' intoxication in chalices reside,
The heart's unspoken longings, let them now confide.
They say, beneath the tresses, love's seekers gently glide,
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be told.
Fear not, little one.
Take comfort in these arms, they beckon, lest the spring depart,
Take comfort in these arms, they beckon, lest the spring depart,
From eyes to eyes colliding, quench the longing of the heart,
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be told.
Fear not, little one.
Fear not, little one, embrace the heat, the cold,
Today is joy's day, darling, a hug, a kiss, be told.
Fear not, little one.
Fear not, little one, embrace the heat, the cold.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Sagaai |
| Film cast: | Biswajeet, Rajshree, Rehman, Jayant, Rajendra Nath, Prem Chopra, Helen, Iftekhar, Durga Khote, Raj Mehra, Asit Sen, Tun Tun, Johny Walker | | Singer: | Mahendra Kapoor, Mohammed Rafi, Usha Khanna, Usha Mangeshkar, Asha Bhosle | | Lyricist: | Rajindra Krishan | | Music Director: | Ravi | | Film Director: | S D Narang | | Film Producer: | S D Narang | | External Links: | Sagaai at IMDB | | Watch Full Movie: | Sagaai at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|