Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O O O O Mujhe Kisi Se Pyaar Ho Gayaa - ओ ओ ओ ओ मुझे किसी से प्यार हो गया
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
pyaar ho gaya dil beqraar ho gaya, beqraar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
dard chaha tha hamne chhipana
khul gaya phir bhi dil kaa asana
dard chaha tha hamne chhipana
khul gaya phir bhi dil kaa fasana
dil ne ye kya kiya, o salone piya, mora dhadke jiya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
jo chhipana maine chaha aankho ne kah diya
aankho ne kah diya
aur jo maine kahna chaha dil me hi rah gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
aankho aankho me kar ke ishaare
kisne dil se kaha ham tumhaare
aankho aankho me kar ke ishaare
kisne dil se kaha ham tumhaare
haay ye kyaa kiya, o salone piya, mora dhadke jiya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
pyaar ho gaya dil beqraar ho gaya, beqraar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya
Poetic Translation - Lyrics of O O O O Mujhe Kisi Se Pyaar Ho Gayaa
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Love has bloomed, the heart restless now, restless it is,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love.
Pain I wished to hide away,
Yet the heart's tale unfurled, day by day,
Pain I wished to hide away,
Yet the heart's tale unfurled, day by day,
What has the heart done, oh beautiful love, my soul it beats and beats,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love.
What I wished to conceal, the eyes revealed,
The eyes revealed,
And what I longed to say, within my heart it stayed,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love.
With glances, a silent command,
Who whispered to the heart, "I am your land,"
With glances, a silent command,
Who whispered to the heart, "I am your land,"
Alas, what has happened, oh beautiful love, my soul it beats and beats,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Love has bloomed, the heart restless now, restless it is,
Oh, oh, oh, I have fallen in love,
Oh, oh, oh, I have fallen in love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.