Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Meri Jaan Bol Meri Jaan - ओ मेरी जान, बोल मेरी जाँ
o ho ho
o meri jaan, bol meri jaan
are o meri jaan, are bol meri jaan
teri aankho ne jaane kya jaadu kiya
main bhi gaya mera dil bhi gaya
o meri jaan, bol meri jaa
are o meri jaan, are bol meri jaa
tu nindo me sapno me piro gaya
us din se mujhe kuch ho gaya
o meri jaan, bol meri jaan
are o meri jaan, are bol meri jaan
teri aankho ne jaane kya jaadu kiya
main bhi gaya mera dil bhi gaya
pyar jo kiya hain to bhulana na mujhe
chhod jana na mujhe tadpana na mujhe
na chhod na mujhe, tadpana mujhe
pyar jo kiya hain to bhulana na mujhe
chhod jana na mujhe tadpana na mujhe
mere pyar ko hain tera aasra
aabad tujhse hain mera jahan
o meri jaan, are bol meri jaan
o meri jaan, o bol meri jaan
tu nindo me sapno me piro gaya
us din se mujhe kuch ho gaya
har ghadi mujhe ab yahi kaam hai
teri yaad hain ya tera naam hain
ya teri yaad hain ya tera naam hain
har ghadi mujhe ab yahi kaam hai
teri yaad hain ya tera naam hain
tere milne se dhadkan ne angdaayi li
dil ki tamanna huyi hain jawan
o meri jaan, bol meri jaan
are o meri jaan, are bol meri jaan
teri aankho ne jaane kya jaadu kiya
main bhi gaya mera dil bhi gaya
khul gaye zindagi ke naye raaste
tu mere waaste main tere waaste
tu mere waaste main tere waaste
khul gaye zindagi ke naye raaste
tu mere waaste main tere waaste
ai muhabbat ke malik tera shukriya
samjho agar mere dil ki zuban
o meri jaan, are bol meri jaan
o meri jaan, are bol meri jaan
tu nindo me sapno me piro gaya
teri aankho ne jaane kya jaadu kiya
main bhi gaya mera dil bhi gaya
Poetic Translation - Lyrics of O Meri Jaan Bol Meri Jaan
Oh, oh, oh...
Oh my soul, speak my soul,
Oh, my soul, oh speak my soul,
Your eyes, what magic they spun,
I am lost, my heart is undone.
Oh my soul, speak my soul,
Oh, my soul, oh speak my soul,
In dreams, you wove your spell,
Since that day, a change befell.
Oh my soul, speak my soul,
Oh, my soul, oh speak my soul,
Your eyes, what magic they spun,
I am lost, my heart is undone.
If love has bloomed, forget me not,
Do not depart, do not make me rot.
Do not leave me, do not torment,
If love has bloomed, forget me not,
Do not depart, do not make me rot.
My love depends on you alone,
My world finds life in you, my own.
Oh my soul, oh speak my soul,
Oh my soul, oh speak my soul,
In dreams, you wove your spell,
Since that day, a change befell.
Every moment, this is my task,
Your memory, or your name I bask?
Or your memory, or your name I bask?
Every moment, this is my task,
Your memory, or your name I bask?
Meeting you, my heart did bloom,
My heart’s desire, dispelled the gloom.
Oh my soul, speak my soul,
Oh, my soul, oh speak my soul,
Your eyes, what magic they spun,
I am lost, my heart is undone.
New pathways opened, life unfurled,
You for me, and I for your world.
You for me, and I for your world.
New pathways opened, life unfurled,
You for me, and I for your world.
Oh Lord of love, a word of grace,
If you but hear my heart's embrace.
Oh my soul, oh speak my soul,
Oh my soul, oh speak my soul,
In dreams, you wove your spell,
Your eyes, what magic they spun,
I am lost, my heart is undone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "O Meri Jaan Bol Meri Jaan"
TheDeepakp on Thursday, December 10, 2015 Film cast: Sunil Dutt, Reena Roy, Jeetendra, Premnath, Shatrughan Sinha,
Sanjeev Kumar, Rekha, Amrish Puri, Neetu Singh, Vinod Mehra, Bindiya
Goswami, Sarika, Yogita Bali, Vikram, Aruna Irani, Raza Murad, Madan Puri,
Sulochana, Shakti Kapoor, Paintal, Jagdeep, Roopesh Kumar, Shobhni Singh,
Jay Shree T, Indrani Mukherjee, Neeta Metha, Anwar Hussan, Sheetal, Aarti,
Maruti, Mac Mohan, Rakesh Roshan, Neeta Mehta, Ram
Singer: Anuradha Paudwal, Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar,
Mahendra Kapoor, Mohammed Rafi
Lyricist: Varma Malik
Music Director: Laxmikant Kudalkar, Pyarelal
Film Director: Rajkumar Kohli
Film Producer: Rajkumar Kohli
maaya71 on Monday, December 01, 2008 i loved this song since i was a kid.. its really sweet.
Shehzad17071970 on Sunday, August 19, 2012 tooo good and melodious song...
sarviiiii on Thursday, April 25, 2013 i love this song tnx for share