Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Meri Bebo, O Aaja Bebo Yaha Mili - ओ मेरी बेबो, ओ आजा बेबो यहाँ मिली
aa ha what a babo
o meri bebo, o aaja bebo
yaha mili yaha mili yaha waha mili
kaise mili kaise mili kaise kahaa mili
yaha mili yaha mili yaha waha mili bebo bebo bebo
ja ja ja jaane bhi de, ishq di khushabu aane bhi de
dekha tujhako dil mein mere uthi huk
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kaha jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kaha jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
o meri bebo, o aaja bebo
rehati hai mere khaabon mein, ladaki hai jara deewaani
bechain mere lamahon se, abb tak hai jara anjaani
na maane mera koyi kehana, ladaka hai bada deewaana
dar lagata hai na aise mein, ban jaaye koyi afsaana
ja ja ja jaane bhi de, don' t stop me, let me go my way
dekha tujhako dil mein mere uthi huk
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kahaa jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kaha jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
bari barsi khatan khayasi
khat ke leyaanda bebo bebo
bari barsi khatan gaya si
khat ke leyaanda bebo bebo
bari barsi khatan gaya si
khat ke leyaanda bebo bebo
bari barsi khatan gaya si
khat ke leyaanda bebo bebo
yeh toh marji hai rab ki, jab chaahe jise milwaaye
lipati mere daaman se, mujhako toh yakin na aaye
baahon mein chhupa le mujhako, tu bhul ja saari baate
kismat se mil jaati hai, meri jaisi saugaate
ja ja ja jaane bhi de, don' t stop me, let me go my way
dekha tujhako dil mein mere uthi huk
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kahaa jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
yes you got the look, tu meri maashuk
jaati kaha jara ruk, o you got the look
got the look, yes you got the look
Poetic Translation - Lyrics of O Meri Bebo, O Aaja Bebo Yaha Mili
Ah, what a vision,
Oh my love, oh come to me,
Here I found, here I found, here and there I found,
How I found, how I found, how and where I found,
Here I found, here I found, here and there I found, my love, my love, my love.
Go, go, go, let it be, let the fragrance of love arrive,
Seeing you, a yearning rose in my heart.
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look,
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look,
Oh my love, oh come to me.
She dwells in my dreams, a girl a little mad,
Restless from my moments, still unknown,
Doesn't listen to anything I say, the boy is crazy,
I fear in this way, a story will be born.
Go, go, go, let it be, don't stop me, let me go my way,
Seeing you, a yearning rose in my heart.
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look,
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look,
A grove, a field, a harvest,
Gathered my love, my love,
A grove, a field, a harvest,
Gathered my love, my love,
A grove, a field, a harvest,
Gathered my love, my love,
A grove, a field, a harvest,
Gathered my love, my love.
It is the will of the Lord, when he wishes, he brings together,
Clung to my hem, I cannot believe,
Hide me in your arms, you forget all things,
By fate you find, a gift like me,
Go, go, go, let it be, don't stop me, let me go my way,
Seeing you, a yearning rose in my heart.
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look,
Yes, you've got the look, you are my beloved,
Where are you going, just wait, oh you've got the look.
Got the look, yes you've got the look.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.