Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Mere Yara Karke Ishara Pehli Najar Me Dil Churaya Aapne - ओ मेरे यारा करके इशारा पहली नजर में दिल चुराया आपने
o mere yara kar ke ishara
o mere yara kar ke ishara
pehli nazar me dil churaya apne
dil churaya apne dil churaya apne
aise achanak tumne chua tha
na jane kya kya hone laga tha
lagne lage the rango ke mele
mera to hosh khone laga tha
mera to hosh khone laga tha
jagi tammana badla nazara
jagi tammana badla nazara
pehli nazar me dil churaya apne
dil churaya apne dil churaya apne
kitni hase ho kitni jawa ho
kaise batau tumko zuba se
jisko bhi chaho ashiq bana do
jadugari ye sikhi hai kaha se
jadugari ye sikhi hai kaha se
yu muskura ke jane bahara
yu muskura ke jane bahara
pehli nazar me dil churaya apne
dil churaya apne
o mere yara kar ke ishara
o mere yara kar ke ishara
pehli nazar me dil churaya apne
dil churaya apne
Poetic Translation - Lyrics of O Mere Yara Karke Ishara Pehli Najar Me Dil Churaya Aapne
My beloved, a gesture, a beckoning glance,
My beloved, a gesture, a beckoning glance,
In that first sight, my heart, you did enthrall,
My heart you stole, my heart you took in all.
In sudden touch, you did caress and meet,
What strange wonders then, did my senses greet,
Colors ablaze, a festival of light,
My very self, was lost to fading night,
My very self, was lost to fading night.
A longing woke, the landscape redefined,
A longing woke, the landscape redefined,
In that first sight, my heart, you did enthrall,
My heart you stole, my heart you took in all.
How radiant you are, how youth-bestowed,
How can I tell you, in words well-flowed,
Whomever you desire, an adorer found,
Where did you learn such magic all around,
Where did you learn such magic all around?
With that soft smile, the world you do command,
With that soft smile, the world you do command,
In that first sight, my heart, you did enthrall,
My heart you stole.
My beloved, a gesture, a beckoning glance,
My beloved, a gesture, a beckoning glance,
In that first sight, my heart, you did enthrall,
My heart you stole.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "O Mere Yara Karke Ishara Pehli Najar Me Dil Churaya Aapne"
Aamir Ali on Saturday, October 10, 2015 I think it's funny that they haven't touched each other not once In this
song compared to subah se lekar rom the film mohra...you could clearly see
the awkwardness between them .
LadyKhan89 on Sunday, December 14, 2008 love alka yagnik akshay and raveena tandon :-) thx for uploading
Ali Shah on Friday, July 29, 2011 Akshay & Raveena always good to see them 2gether...:))
kajol620 on Tuesday, July 12, 2011 I miss this Couple yaaaa:((