Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
o meri jaan o meri jaan
mera iman tujhpe kurban
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
o meri jaan o meri jaan
mera iman tujhpe kurban
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
ho mere yaara dil ye pukara
mujhko tere pyaar me mila mera khuda
or kahi nahi ho mere yaara dil ye pukara
mujhko tere pyaar me mila mera khuda
or kahi nahi kaba na manu kashi na manu
tere samne hamesha sar mera jhuka
or kahi nahi tu meri shan meri aan tu meri jaan
or koi nahi o meri jaan o meri jaan
mera iman tujhpe kurban
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
dil ka sarur yaar tu hai aankho ka nur yaar tu hai
ye jiwan tujhi pe mai luta du
yahi to meri aarzu hai
mere lahu ki har ek bund pe to
ho likha gaya hai tera hi nam yaara
nahi mujhse bada khusnasib koi
jo mai aa jau tere hi kam yaara
peeke aasu tere ruh bol uthi
meri ruh ki sunle azaan yaara
kalma maine mohabbat ka padha jabse
hua tabse hi mai musalman yaara
hua tabse hi mai musalman yaara
o meri jaan o meri jaan mera iman tujhpe kurban
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
o mere yaar mere yaar tera pyaar jiye
tu meri jindagi hai tu meri bandagi hai
Poetic Translation - Lyrics of Mera Imaan Tujpe Kurbaan
My soul, my soul,
My faith, for you, is made whole.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My soul, my soul,
My faith, for you, is made whole.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
Oh, my friend, my heart does call,
In your love, I found my God, my all.
Nowhere else, oh, my friend, my heart does call,
In your love, I found my God, my all.
Nowhere else, no Kaaba, no Kashi I claim,
Before you, my head will always bow in your name.
Nowhere else, you are my honor, my pride, you are my soul,
And none but you, my soul, my soul,
My faith, for you, is made whole.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My heart's delight, my friend, you are, the light of my eyes, you are,
This life of mine, to you I’d lend,
This is my only desire, so near.
On every drop of my blood, your love is my command,
My name, is etched, for all to understand.
None is luckier than I, you see,
If I can serve your destiny.
Drinking your tears, my soul arose,
Listen to the call of my soul, it knows.
The creed of love, I’ve read from you,
Since then, a Muslim, I’m true.
Since then, a Muslim, I’m true.
My soul, my soul, my faith, for you, is made whole.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
My love, my love, your love will live,
You are my life, the prayer I give.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.