Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Mehrama Kya Mila - ओ मेहरमा क्या मिला
chaahiye kisi saaye mein jagah
chaaha bahut baar hai
na kahin kabhi mera dil lagaa
kaisa samajhdaar hai
main na pohchun kyun wahaan pe
jaana chaahun main jahaan
main kahaan kho gaya
aisa kya ho gaya
o mehrama, kya mila
yun juda hoke bata
o mehrama, kya mila
yun juda hoke bata
na khabar apni rahi
na khabar apni rahi
na raha tera pata
o mehrma, kya mila
yun juda hoke bata
jo shor ka hissa hooni
woh aawaz hoon
logon mein hoon
par tanha hoon main
haan tanha hoon main
duniya mujhe mujhse juda hi karti rahe
bolo magar na baatein karun
ye kya hoon main
sab hai lekin main nahi hoon
woh jo thoda tha kami
woh hawa ho gaya
kyu khafa ho gaya
o mehrma, kya mila
yun juda hoke bata
o mehrama, kya mila
yun juda hoke bata
na khabar apni rahi
na khabar apni rahi
na raha tera pata
o meherma, kya mila
yun juda hoke bata
Poetic Translation - Lyrics of O Mehrama Kya Mila
In shadows, a haven I crave,
A longing that endlessly waves.
My heart, it finds no lasting hold,
A knowingness, a story untold.
Why can't I reach that distant shore,
The place my spirit does implore?
Where did I lose myself, what twist?
Oh, Beloved, tell me, in this parting, what I've kissed?
Oh, Beloved, what gain in this divide?
No trace of self, no whisper true,
Nor any sign of you.
Oh, Beloved, what came of this plight?
The echo lost within the fading light.
I am a voice in the clamorous throng,
Yet utterly alone, where I belong.
The world itself, it separates,
Though I speak not, what is my fates?
All things exist, but I'm unseen.
That sliver of lack, so faint and slight,
Became a tempest, shrouded in the night.
Why did it anger, why did it flee?
Oh, Beloved, what gain in this decree?
Oh, Beloved, what gain in this divide?
No trace of self, no whisper true,
Nor any sign of you.
Oh, Beloved, what came of this plight?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.