Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Mahiya Yeh Dil Me Tu Mahiya - ओ माहिया ये दिल में तू माहिया
tere bina dil nahi lagta
tere bina dil nahi lagta
ho o o tere bina, tere bina
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
aa gaya dil mera dil ki bato me
aa gaya dil mera dil ki bato me
kho gaya surmayi rato me
chun liye sabnami lamhe aankho ne
tab chali jindagi sanso me
koyi wada naa tha, kuchh irada naa tha
dil me too aa gaya jane kaise
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
dil kehna nahi mane, sunta nahi hai
jid pe isako apni kaisa yakin hai
band aankho se bhi harpal dekhu tumhi ko
khul jaye jo najare paye tujhi ko
u my fanstasy, u my extacy
i am one for u, u are one for me
just love me close, never let me go, ma mahiya
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
tum nindo me bhi jago, phir aake khwabo me
chun lo sare arman leke baho me
tum dil me jab se aaye, kuchh yu sama hai
har pal mehka mehka dil kaa jahan hai
u my fanstasy, u my extacy
i am one for u, u are one for me
just love me close, never let me go ma mahiya
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu
o mahiya ye dil me tu mahiyaaaa
Poetic Translation - Lyrics of O Mahiya Yeh Dil Me Tu Mahiya
Without you, my heart feels estranged,
Without you, a void rearranged,
Oh, without you, without you.
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
My heart succumbed to its own whispers,
My heart, surrendered to its own desires,
Lost in the velvet nights, desires,
Eyes embraced moments, like dewdrops in fire.
Then, life breathed within my soul,
No promise made, no plan took hold,
My heart, you entered, I don’t know how,
Oh beloved, you reside within me now.
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, within my heart, you soar.
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
My heart disobeys, heedless, unbowed,
In stubbornness, its own faith endowed.
Even with eyes closed, always your form I see,
Should my gaze open, only you I decree.
You, my fantasy, you, my ecstasy,
I am one for you, and you are for me.
Just love me close, never let me go, my beloved,
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
You awaken in dreams, then enter my night,
Embrace all desires, and hold them tight.
Since you entered my heart, a change so grand,
Each moment fragrant, my world in your hand.
You, my fantasy, you, my ecstasy,
I am one for you, and you are for me.
Just love me close, never let me go, my beloved,
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
Oh beloved, you reside within my core,
Oh beloved, a love to forever adore,
Oh beloved, within my heart, you soar.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.