Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Jaan-E-Jigar Dekho Idhar - ओ जाने जिगर देखो इधर
o jane jigar dekho idhar o jane jigar jara dekho idhar
meri najar kya kah rahi o jane jigar dekho idhar
o jane jigar jara dekho idhar meri najar kya kah rahi
chahti hu tujhko nigaho se bandh lu
chahti hu tujhko nigaho se bandh lu
chaho se bandh lu aaho se badh lu
or dil ke pas lekar or dil ke pas lekar hotho se bandh le
wo kuch kahe mai kuch kahu o jane jigar jara dekho idhar
meri najar kya kah rahi o jane jigar dekho idhar
o jane jigar jara dekho idhar meri najar kya kah rahi
kaise jaoge bachke bachke raja bachke raja
kaise jaoge bachke raja ho kaise jaoge bachke phulo ke har palu
raz raz ke pyar mangu phulo ke ban maru kas kas ke
kaise jaoge bachke maine sikhi machhli pakadni
teer najar ke jan se jaoge tum kaise nikal ke mera naino ke jal se
ye naino ka jal maine tumpe dala tu hai bhola bhala
tu hai bhola bhala re tu hai bhola bhala
tujhko na paya apna banaya na de dungi jan raja hans hans na
kaise jaoge bachke pushp ko sambhal ke arzu ka taj le
aa rahi hai jhumti ek pari dulhan bani pushp ko sambhal ke
arzu ka taj le geet gao bahar ke preet ke pyar ke
aapas me ek ho dil mile ha o aaj do badal intzar ke
o jane jigar dekho idhar o jane jigar jara dekho idhar
meri najar kya kah rahi o jane jigar dekho idhar
o jane jigar jara dekho idhar meri najar kya kah rahi
Poetic Translation - Lyrics of O Jaan-E-Jigar Dekho Idhar
Oh, life's core, look this way,
Oh, life's core, just look this way.
My gaze, what does it say?
Oh, life's core, look this way.
Oh, life's core, just look this way,
Oh, life's core, look this way.
I yearn to bind you with my sight,
I yearn to bind you with my sight.
To bind with yearning, bind with sighs,
And draw you near, to my heart's skies,
To bind with lips, so close and tight.
Let words be exchanged, mine and yours,
Oh, life's core, just look this way.
My gaze, what does it say?
Oh, life's core, look this way.
Oh, life's core, just look this way,
Oh, life's core, look this way.
How will you escape, my king, escape?
How will you escape, my king?
How will you escape?
I'll cradle you like a flower's form.
With every pore, I crave your love,
Like a bloom I'll embrace, with a kiss's sun.
How will you escape?
I've learned to catch the fish,
With arrows of my eyes, you'll be slain.
How will you depart my gaze's snare?
This net of eyes, I've cast for you,
You, so innocent, so pure.
You are innocent,
I found you, embraced you,
My life, my king, I'd give it all.
How will you escape,
With a flower's care, the crown of desire?
A fairy, a bride, is coming forth,
Bearing the flower, the crown of desire.
Sing songs of spring, of love's sweet fire,
Two bodies, one waiting heart's desire.
Oh, life's core, look this way,
Oh, life's core, just look this way.
My gaze, what does it say?
Oh, life's core, look this way.
Oh, life's core, just look this way,
Oh, life's core, look this way.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.