Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Gori Zulm Kare Zulf Ka Bikhar Jana - ओ गोरी जुल्म करे जुल्फ का बिखर जाना
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
ho bikhar jana haye bikhar
bikhar jana haye bikhar
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
aada teri kmal mukhdha chad ki misal
chalti morni ki chal
jane kyo na dil ka hal
badum thodi der tahar jana
tahar jana tahar jana tahar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
ye dupta zalidar pahne motiyo ke har
halka halka ye sigar haye kis tarh na pyar
ye bhar uspe tere ye sawar jana
ho sawar jana haye sawar jana
ho sawar jana haye sawar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
aakha me hsi grur husan ke nse me chur
dekhana ye dur dur hamse kya huaa ksur
haye ram leke dil tera mukar jana
ho mukar jana haye mukar jana
mukar jana haye mukar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
o gori zulm kare zulf ka bikhar jana
Poetic Translation - Lyrics of O Gori Zulm Kare Zulf Ka Bikhar Jana
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
To fall, alas, to fall,
To fall, alas, to fall,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound.
Her grace, a marvel, face a moonlit gleam,
She walks with a peacock's dream,
Why does my heart not know,
to pause, a moment, stay,
To stay, to stay, to stay,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound.
This veiled scarf, a net of lace, pearls entwined,
A gentle touch, a love defined,
How can love be denied?
This weight, upon you, to adorn,
To adorn, alas, to adorn,
To adorn, alas, to adorn,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound.
In her eyes, a pride, beauty, drunk with sway,
To watch from afar, what have I done to stray?
My heart, you take, then to deny,
To deny, alas, to deny,
To deny, alas, to deny,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound,
Her tresses, a cruel decree, to fall unbound.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.