Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Bahena (Sad) - ओ बहना ओ बहना ओ बहना ओ बहना
o bahena o bahena o bahena o bahena
o mere jija ji kya kehna
rab ne aesi jodi banayi jaise tota aur maina
o bahena o bahena o bahena o bahena
o mere jija ji kya kehna
rab ne aesi jodi banayi jaise tota aur maina
kya surat hai kya surat hai haye allah jo dekhe kahe subhan allah
kya surat hai haye allah jo dekhe kahe subhan allah
jaise chand sitaro me wo ek hazaro me walla
huaa kya jo rang kala hai tedhe hai thoda sa naina
o bahena o bahena o bahena o bahena
o mere jija ji kya kehna
rab ne aesi jodi banayi jaise tota aur maina
kaan zara se lambe hai kad thoda sa chhota hai
kaan zara se lambe hai kad thoda sa chhota hai
khate pite ghar se hai isliye zara sa mota hai
baaki sab kuchh thil thik hai tu khoke mai mat rehna
o bahena o bahena o bahena o bahena
o mere jija ji kya kehna
rab ne aesi jodi banayi jaise tota aur maina
mana naya zamana hai mana naya zamana hai
ye sempal zara purana hai
mana naya zamana hai ye sempal zara purana hai
lekin sakal se lagta hai ye sach much tera diwana hai
pent kisi ki pehni hai aur kot kisika hai pehna
o bahena o bahena o bahena o bahena
o mere jija ji kya kehna
rab ne aesi jodi banayi jaise tota aur maina
Poetic Translation - Lyrics of O Bahena (Sad)
Oh sister, oh sister, oh sister, oh sister,
What shall I say of my brother-in-law,
God has fashioned a pair, like the parrot and mynah,
Oh sister, oh sister, oh sister, oh sister,
What shall I say of my brother-in-law,
God has fashioned a pair, like the parrot and mynah.
What a face, what a face, praise to God, the one who sees will say "Subhan Allah,"
What a face, praise to God, the one who sees will say "Subhan Allah,"
Like the moon among the stars, he's one in a thousand, by God!
So what if his skin is dark, and his eyes are a little askew?
Oh sister, oh sister, oh sister, oh sister,
What shall I say of my brother-in-law,
God has fashioned a pair, like the parrot and mynah.
His ears are a little long, his stature a little small,
His ears are a little long, his stature a little small,
He's from a family of plenty, so he's a little round, that's all,
Everything else is just fine, don't be misled,
Oh sister, oh sister, oh sister, oh sister,
What shall I say of my brother-in-law,
God has fashioned a pair, like the parrot and mynah.
I agree, it's a new age, I agree, it's a new age,
This sample, it's a bit old-fashioned,
I agree, it's a new age, this sample, it's a bit old-fashioned,
But from his look, it seems he is truly madly in love with you,
He wears someone else's pants, and someone else's coat,
Oh sister, oh sister, oh sister, oh sister,
What shall I say of my brother-in-law,
God has fashioned a pair, like the parrot and mynah.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.