Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of O Babu Tel Malish, Karalo Bhout Polish - ओ बाबू तेल मालिश, करालो बूट पोलिश
o babu tel malish karalo boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
phul se halka sar ho jaye tel malish
darpan jaisa juta chamke boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
kehte hai daru kise kehte hai bhang
champi karalo chade aankho me rang
kehte hai daru kise kehte hai bhang
champi karalo chade aankho me rang
malish kara polish kara
garmi ho sardi ho chahe pade barish
o babu tel malish karalo boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
chamka ke tu jo abhi jute ko bandh
dharti pe sab ye kahe utra hai chand
chamka ke tu jo abhi jute ko bandh
dharti pe sab ye kahe utra hai chand
sar jo mal du tera
tare na dikhe to kabhi karu na likh
o babu tel malish karalo boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
mera jo hath laga aisa bhala
rota jo aaya wohi hasta chala
mera jo hath laga aisa bhala
rota jo aaya wohi hasta chala
are dekho idhar juta magar
ek bar to chune do yahi hai gujarish
o babu tel malish karalo boot polish
o babu tel malish karalo boot polish
Poetic Translation - Lyrics of O Babu Tel Malish, Karalo Bhout Polish
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Like petals light, your head will softly dream,
Like mirrors bright, your polished boots will beam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam.
They speak of spirits, of the herb's sweet grace,
Let champi rise, and color fill the face,
They speak of spirits, of the herb's sweet grace,
Let champi rise, and color fill the face,
Massage, polish, let the spirit soar,
Through summer heat, through winter's icy chase,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam.
Once you bind those shoes, so brightly shined,
The earth will whisper, "Moon has now aligned,"
Once you bind those shoes, so brightly shined,
The earth will whisper, "Moon has now aligned,"
If I but touch your head,
And stars don't shine, may I never find,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam.
My touch, a boon, a solace to impart,
The weeping come, with laughter in their heart,
My touch, a boon, a solace to impart,
The weeping come, with laughter in their heart,
Behold the shoe, a marvel bright,
One touch I crave, with this my art,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam,
Oh, friend, let oil caress, let boots now gleam.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.