Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Noor-E-Ilahi - नूर-ए-इलाही नूर-ए-इलाही
noor-e-ilahi noor-e-ilahi
ihdina s-sirate l-mustaqim
sirat alladhina an amta alayhim
ghayri l-maghdubi alayhim wa la d-dallin
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
ho mere maula dua dil se hai aayi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
ho ji maula dikha teri raanaai
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
sadka hai panchatan paak ka, nabi muhammad rasul-ullah ka
sadka hai panchatan paak ka, nabi muhammad rasul-ullah ka
mushkil kusha maula ali, bibi faatima hassan hussain ka
ho ji maula, ho ji maula mai hu tera shaidaai
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
ho meri hasti hai din chaar ki, faani mera wajud hai
ho meri hasti hai din chaar ki, faani mera wajud hai
tu awwal tu hi aakhir, bas tu hi tu maujud hai
ho ji maula, ho ju maula tu rehbar main hu raahi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
ho ji maula dikha teri raanaai
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
meri khudgarziyo khataao ko maaf kar zara
meri khudgarziyo khataao ko maaf kar zara
daaman me hai daag phir se shafaaf kar zara
daaman me hai daag phir se shafaaf kar zara
de de dakhila tere ghar me, de de dakhila tere ghar me
tujhse maangta hu itna hi itna hi itna hi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
noor-e-ilahi noor-e-ilahi noor-e-ilahi
Poetic Translation - Lyrics of Noor-E-Ilahi
The Light of God, the Light of God,
Guide us on the Straight Path,
The path of those You have favored,
Not of those who earn Your wrath, nor of those who go astray.
The Light of God, a constant gleam,
The Light of God, a waking dream,
From depths of heart, a plea I send,
The Light of God, upon me bend.
Oh, my Master, show Thy face,
The Light of God, in time and space.
By the grace of the Holy Five,
By Prophet Muhammad, alive,
By Ali, the solver of all plight,
And Fatima's children, shining light.
Oh, my Master, I am thine,
The Light of God, a holy sign.
My existence, a fleeting day,
My being, destined to decay.
You are the First, the Everlasting,
You are the Only, ever lasting.
Oh, my Master, guide my way,
The Light of God, come what may.
Oh, my Master, show Thy face,
The Light of God, in time and space.
Forgive my selfish, erring ways,
Forgive my sins, through endless days.
My garment stained, yet seeks to mend,
My garment stained, let it transcend.
Grant me entry to Thy door,
All I ask for, and nothing more.
The Light of God, forevermore,
The Light of God, forevermore,
The Light of God, forevermore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.