Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nil Gagan Par Udte Badal Aa Aa Aa - नील गगन पर उड़ते बादल आ आ आ
nil gagan par udate baadal aa aa aa
dhup me jalta khet hamara, kar de tu chhaaya
chhupe huye o chachal panchhi, jaa jaa jaa
dekh abhi hai kachcha daana pak jaaye to kha
nil gagan par udate baadal aa aa aa
dhup me jalta khet hamara, kar de tu chhaaya
chhupe huye o chachal panchhi, jaa jaa jaa
dekh abhi hai kachcha daana pak jaaye to kha
bahta-bahta kyaariyo me thanda-thanda paani
bahta-bahta kyaariyo me thanda-thanda paani
chum na le kahi paanv tere, o kheto ki raani
chum ke mere paanv maile vo hoga maila
mai hu kheto ki daasi tu kheto ka raaja
nil gagan par udate baadal aa aa aa
dhup me jalta khet hamara, kar de tu chhaaya
hari-bhari in khetiyo ki raam kare rakhvaali
hari-bhari in khetiyo ki raam kare rakhvaali
vo chaahe to sau-sau daane degi ek-ek daali
mehnat-vaalo ki sunta hai vo upar-vaala
khol ke rakhiyo apni jholi bhar dega daata
chhupe huye o chachal panchhi, jaa jaa jaa
dekh abhi hai kachcha daana pak jaaye to kha
nil gagan par udate baadal aa aa aa
dhup me jalta khet hamara, kar de tu chhaaya
Poetic Translation - Lyrics of Nil Gagan Par Udte Badal Aa Aa Aa
Azure skies, clouds in flight, come, come, come,
Sun-scorched fields, our plea, bestow your shade,
Hidden birds, so swift, depart, depart, go,
Watch, the grain is raw, wait till it's made.
Azure skies, clouds in flight, come, come, come,
Sun-scorched fields, our plea, bestow your shade.
Flowing, flowing, cool water in the beds,
Flowing, flowing, cool water in the beds,
Lest it kiss your feet, O queen of fields,
Kissing your feet, it will become soiled,
I am the field's servant, you are the king,
Azure skies, clouds in flight, come, come, come,
Sun-scorched fields, our plea, bestow your shade.
These green fields, Ram protect and keep,
These green fields, Ram protect and keep,
If He wills, a hundred seeds from each branch will seep,
He hears the toilers, the One above,
Open your palms, the Giver will fill,
Hidden birds, so swift, depart, depart, go,
Watch, the grain is raw, wait till it's made.
Azure skies, clouds in flight, come, come, come,
Sun-scorched fields, our plea, bestow your shade.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.