Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nikal Padee Apanee Toh Yaaro Re - निकल पडी निकल पडी अपनी तो यारो रे
nikal padi nikal padi apni tho yaaron re
nikal padi apni to yaaro re
huwa hai meherbaan wo uparwaala re
are chal padi apni tho gaadi re
hum aage aur pichhe ye duniya saari re
nikal padi apanee to yaaro re
huwa hai meherbaan wo uparwaala re
are sambhalna
jo sar pe pehane hai ye jhutha taaj re
chalega in logo ka kab tak raaj re
jo sar pe pehane hai ye jhutha taaj re
chalega in logo ka kab tak raaj re
jis din khulegi inaki pol ho jaayega dabba gol
ye hindi u hi english pe bhari re huwa hai
meherbaan woh uparwaala re
are chal padi apni toh gaadi rehum
aage aur pichhe yeh duniya saari re
apani bhi jebon me ab hoga yaaro cash
ab hum bhi sab milake karenge yaaro ash
apni bhi jebon me ab hoga yaaro cash ab
hum bhi sab milake karenge yaaro ash
jiddi hai dil karata hai shor yeh
toh harpal mange hai more
bas timing pe tum chakka maaro re
bas timing pe tum chakka maaro re
huwa hai meherbaan woh uparwaala re
nikal padi apni toh yaaro re
huwa hai meherbaan woh uparwaala re
are chal padi apani toh gaadi re
hum aage aur pichhe yeh duniya saari re
nikal padi nikal padi nikal padi nikal adi
nikal padi nikal padi nikal padi nikal padi
nikal padi re
Poetic Translation - Lyrics of Nikal Padee Apanee Toh Yaaro Re
We've embarked, companions, we have begun,
Embarked, companions, our journey's spun.
The Heavens smile, a grace descends,
Our world now moves, and never ends.
We lead the way, the world behind,
Embarked, companions, of hopeful mind.
The Heavens smile, a guiding light,
Hold steady now, with all your might.
Those hollow crowns, a gilded lie,
How long will they hold their reign on high?
Those hollow crowns, a fragile show,
How long their power will they bestow?
When truth unfurls, their game is done,
Their empire crumbles, victory won.
The Hindi fades, the English reigns,
The Heavens smile, through joy and pains.
Our chariot rolls, with purpose bright,
We lead the way, into the light.
Our pockets swell, with fortune's gleam,
We'll share the wealth, fulfill the dream.
Our pockets swell, with fortune's grace,
We'll share the joy, in time and space.
The restless heart, it cries aloud,
Forever seeks, amidst the crowd.
Just time your shot, with skillful hand,
Just time your shot, across the land.
The Heavens smile, their blessing given,
Embarked, companions, our spirits driven.
The Heavens smile, our guiding star,
Our world now moves, no matter how far.
We lead the way, the world behind,
Embarked, embarked, of hopeful mind.
Embarked, embarked, embarked, embarked,
Embarked, embarked, embarked, embarked,
Embarked, we are embarked.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Nikal Padee Apanee Toh Yaaro Re"
Neha Jaiswal on Friday, September 28, 2012 i'm not getting it. who;s the police and why did he hit the car on her
Neha Jaiswal on Friday, September 28, 2012 grt movie. they got married i guess
Neha Jaiswal on Friday, September 28, 2012 grt movie. thx
RAORASHID1982 on Sunday, August 21, 2011 Thanks 4 uploading the movie
Nazish Khan on Sunday, August 21, 2011 awesome movie love it