Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nigodi Kaisee Jawani Hai - ये कैसी जवानी हैं
ye kaisi jawani hai
nigodi kaisi jawani hai
nigodi kaisi jawani hai
jo baat sune na meri, nigodi
nigodi kaisi jawani hai
jo baat sune na meri
nigodi kaisi jawani hai
jo baat sune na meri
nigodi badi mastani hai
jo baat sune na meri
nigodi badi mastani hai
jo baat sune na meri
main ruk ruk ruk ruk karti hu
ye aage aage chalti hai
main ruk ruk ruk ruk karti hu
ye aage aage chalti hai
tere naam pe saiya jab dekho
bin baate ke ye to machalti hai
nigodi kaisi diwani hai
jo baat sune na meri
nigodi kaisi diwani hai
jo baat sune na meri
nigodi kaisi jawani hai
jo baat sune na meri, nigodi
ye thandi aahe bharti hai
ye garam saanse leti hai
ye thandi aahe bharti hai
ye garam saanse leti hai
sapno me bak bak karti hai
tujhe baaho me bhar leti hai
nigodi kaisi begani hai
jo baat sune na meri
nigodi kaisi begani hai
jo baat sune na meri
nigodi kaisi diwani hai
jo baat sune na meri, nigodi
ye far far far far udti hai
ye sar sar sar sarakti hai
ye far far far far udti hai
ye sar sar sar sarakti hai
tere hath me jab ho ye baalam
kya khub ye tab ithlati hai
nigodi badi harami hai
ye baat sune na meri
nigodi badi harami hai
ye baat sune na meri
nigodi kaisi jawani hai
ye baat sune na meri
nigodi kaisi jawani hai
ye baat sune na meri
nigodi kaisi jawani hai
ye baat sune na meri
ye baat sune na meri
ye baat sune na
Poetic Translation - Lyrics of Nigodi Kaisee Jawani Hai
What manner of youth is this,
This wretched, wayward youth?
It heeds no word of mine, this harlot,
What manner of youth is this?
It heeds no word of mine,
This wretched youth!
It dances to a wilder drum,
And heeds no word of mine.
I halt, I pause, I strive to stay,
Yet onward, onward, it will stray.
I halt, I pause, I strive to stay,
Yet onward, onward, it will stray.
At the mere mention of your name, O love,
It stirs, it writhes, it leaps in flame.
A madwoman's heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
A madwoman's heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
What manner of youth is this,
This wretched, wayward youth?
It sighs with chills, it sighs with cold,
It breathes the fire, a burning hold.
It sighs with chills, it sighs with cold,
It breathes the fire, a burning hold.
In dreams it babbles, wild and free,
And claims you in its fantasy.
An alien's heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
An alien's heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
A madwoman's heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
It flits and flies on gossamer wings,
It slides and slithers, secret things.
It flits and flies on gossamer wings,
It slides and slithers, secret things.
When held within your hand, my love,
How it exults, how it takes to the wing!
A wicked heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
A wicked heart, this wretched thing,
That heeds no word of mine.
What manner of youth is this,
That heeds no word of mine.
What manner of youth is this,
That heeds no word of mine.
What manner of youth is this,
That heeds no word of mine.
That heeds no word of mine.
That heeds no word...
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.