Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sanjeev Kumar - sanjeev_kumar_040.jpg
Sanjeev Kumar


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 2 votes
Qawwalis
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ni Mein Jana Jogi De Naal - नी मैं जोगी दे नाल नाल

makke gaya gall mukadee naaheen
chaahe sau sau jumme padha़ aaiye
bulleshaah ko padha़en to jahan men
kabeer svat a jaaiye
ganga gaya gall mukadee naaheen
bhaaven sau sau gote khaaiye

gaya gayaan gall mukadee naaheen
bhaaven sau sau pind bahaaie
bulle shaah gall taahiyo mukadee
jad main noon dilon mukaaiyo
padha़ padha़ aalam phaaja़l hoyaan
kadeen apane aap nu padha़ya nahee

ja ja vada़ya mandir masjida
kadee man apane vich vadaya nahee
ev roja़ kare, shaitaan naal lada़
kadee naphas, apane, naal lada़aaie
bulle shaah asmaan uda़deeya phada़da he
jeda ghar baitha onnu phadaya naahee

sar te topee te neeyat khotee
lena kee topee sar dhar ke
tasveer pheree par dil n phireyaa
lena kee tasveer hath phada़ ke
chille keeta par rab n milaya,
lena kee chilleyaan vich vada़ ke

bulleya jaamun bin doodh nahee jamadaa
te bhaanve laal hove kadh kadh ke
nee main jaana jogee de naala
nee main jaana jogee de naala
kannee mundara pa ke
matthe tilak laga ke nee main jaana
e jogee mere man vich basiya
ai jogee mera ja़ura kha़sseeyaan

sach aakhaan main kasamae kuraana
jogee mera deennae eemaan
jogee mere naal main
nee main jogee de naal naala
nee main jaana jogee de naal

Poetic Translation - Lyrics of Ni Mein Jana Jogi De Naal
Mecca's path, a journey's end unseen,
Though a hundred Fridays in prayer convene.
When Bulleh Shah's words ignite the soul,
Kabir's spirit finds its destined role.
Ganges' flow, a cycle never ceasing,
Though a hundred dips in its waters increasing.

To Gaya's ground, a finality denied,
Though a hundred sacred offerings abide.
Bulleh Shah's truth, a closing to the quest,
When the "I" within is laid to rest.
Scholarly minds, knowledge ever growing,
Yet the self, within, remains unknowing.

Into temples and mosques, the footsteps tread,
But the heart's own chambers remain unsaid.
Each day battles with shadows' sway,
Yet the self's own cravings never held at bay.
Bulleh Shah grasps at heavens high,
While the one within, he lets pass by.

Upon the head, a cap of pious guise,
Yet the heart's intent, it slowly dies.
What worth a cap, if the soul's untrue?
A rosary's touch, if the spirit's askew?
Fasting's vow, a ritual's embrace,
Yet the Beloved's face, we cannot trace.

Bulleh, the curd won't set, though the milk is churned,
Though the color is red, again and again returned.
I go with the yogi's wandering feet,
I go with the yogi, my soul's retreat.
With earrings adorned, a sacred sign,
A mark on my brow, divinely aligned.
He dwells within, my yogi's grace,
My worries fade in that sacred space.

Truth I speak, by Qur'an's decree,
The yogi is my faith, eternally.
The yogi is with me, hand in hand,
I go with the yogi, across the land.
I go with the yogi, my heart's desire.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Nusrat Fateh Ali Khan

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Saathi (1968)
Saathi (1968)
Naseeb (1981)
Naseeb (1981)
Mehbooba (1976)
Mehbooba (1976)
Hariyali Aur Rasta (1962)
Hariyali Aur Rasta (1962)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy