Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nazaro Se Kah Do Pyar Me Milne Ka Mausam Aa Gaya - नज़रों से कह दो प्यार में मिलने का मौसम आ गया
nazaro se kah do pyar me milne ka mausam
ho milne ka mausam aa gaya
nazaro se kah do pyaar me milane ka mausam
ho milane ka mausam aa gaya
baaho me baahe daal ke khilne ka mausam
khilne ka mausam aa gaya
nazaro se kah do pyar me milne ka mausam
ho milne ka mausam aa gaya
is pyar se tera hath laga lahara gae gesu mere
is pyar se tera hath laga lahara gae gesu mere
are kuchh bhi nazar aata nahi masti me mujhe tere pare
kadhe pe
kadhe pe mere zulf ke dhalne ka mausam
dhalne ka mausam aa gaya
baaho me baahe daal ke khilne ka mausam
khilne ka mausam aa gaya
tum mil bhi gae phir bhi dil ko kya jane kaisi aas hai
tum mil bhi gae phir bhi dil ko kya jane kaisi aas hai
tum paas ho phir bhi hotho me jaane kaisi pyas hai
hotho ki thadi aag me jalne ka mausam
jalne ka mausam aa gaya
nazaro se kah do pyaar me milne ka mausam
ho milne ka mausam aa gaya
Poetic Translation - Lyrics of Nazaro Se Kah Do Pyar Me Milne Ka Mausam Aa Gaya
Tell the eyes, the season of love's embrace,
The season of meeting has arrived.
Tell the eyes, the season of love's embrace,
The season of meeting has arrived.
Arms entwined, the season to bloom,
The season of blooming has arrived.
Tell the eyes, the season of love's embrace,
The season of meeting has arrived.
By this love, your hand touched, my tresses swayed,
By this love, your hand touched, my tresses swayed.
Lost in ecstasy, nothing else I see,
On your shoulder…
On my shoulder, the season of tresses falling,
The season of falling has arrived.
Arms entwined, the season to bloom,
The season of blooming has arrived.
Though we meet, still the heart yearns, who knows why,
Though we meet, still the heart yearns, who knows why.
You are near, yet on my lips, a thirst unknown,
A thirst unknown.
In the cold fire of lips, the season to burn,
The season of burning has arrived.
Tell the eyes, the season of love's embrace,
The season of meeting has arrived.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.