Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nazar Laaye Na Koi Najar Laye Na - नजर लाये ना कोई नजर लाये ना
maine haara main tera sara main
mitha mitha tu khara khara main
tera sara main sara main
maine haara main tera sara
mitha mitha tu khara khara main
tera sara main sara main
sinduri rang suhagan sachcha
sachcha re sarmaya chhupaya hai wo
tu dil me mahi aaya hai maine mahi paya hai
najar laye na koi najar laye na
dil ne shagun manaya hai
ishk parona aaya hai
najar laye na koi najar laye na
najar laye jo tumko chal jaye ho
chhag me jag pe gana ho
najar laye na najar laye na
maine haara main tera sara main
mitha mitha tu khara khara main
tera sara main sara main
maine haara main tera sara main
mitha mitha tu khara khara main
tera sara main sara main
kajal tika pichhe kanoke najro ko roke re
duniya deti lakho hi dokhe mithese hoke re
tan ki main mirche varu sari sharam utaru
mahina jabko haaru kehta hai dil
kehta hai dil
maine haara main tera sara main
mitha mitha tu khara khara main
tera sara main sara main
Poetic Translation - Lyrics of Nazar Laaye Na Koi Najar Laye Na
Lost, I am yours, entirely I am.
Sweet, so sweet, while salty I am.
Yours, entirely I am, entirely I am.
Lost, I am yours, entirely I am.
Sweet, so sweet, while salty I am.
Yours, entirely I am, entirely I am.
Vermillion hue, a true bride's grace,
True wealth, hidden in this space.
You've entered my heart, my Beloved found,
No evil eye, no gaze profound.
My heart celebrates, takes flight,
Love's embrace, a glorious sight.
No evil eye, no gaze profound,
If they gaze on you, let them be unbound,
This world, a stage, where songs resound.
No evil eye, no gaze profound,
Lost, I am yours, entirely I am.
Sweet, so sweet, while salty I am.
Yours, entirely I am, entirely I am.
Lost, I am yours, entirely I am.
Sweet, so sweet, while salty I am.
Yours, entirely I am, entirely I am.
Kohl, a mark, behind the ear,
Shielding from glances, held so dear.
The world offers countless deceits, sweetly disguised,
I'll cast off modesty, all shame cast aside.
To you, my Beloved, I sacrifice all,
My heart whispers, answering your call.
Lost, I am yours, entirely I am.
Sweet, so sweet, while salty I am.
Yours, entirely I am, entirely I am.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.