Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Nana Ho Gaya Diwana - नाना हो गया दीवाना
nach na aave fir bhi baiya aisa laga jamana
shadhu santi chhod ke dekho
shadhu santi chhod ke dekho
nache din din nana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nach na aave are nach na aave
fir bhi baiya aisa laga jamana
shadhu santi chhod ke dekho
shadhu santi chhod ke dekho
nache din din nana nana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
mausam jab koi mitha ragh sunaye
dil par bolo kaise kabu paye
are man ka ghoda bagh tuth bage
bin pani bin dana
shadhu santi chhod ke dekho
are shadhu santi chhod ke dekho
nache din din nana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana jaane kaise ruth mastani chayi
kaisi agni badki raam duhai jaane kaise ruth mastani chayi
kaisi agni badki raam duhai
ram ki bate ram hi jane are ram ki bate ram hi jane
jane kaise nana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
aaj kadam bahake to de do maafi
bade bado se hoti hai gustakhi
aaj kadam bahake to de do maafi
bade bado se hoti hai gustakhi
aaj na bolo kal kar dena aaj na bolo kal kar dena
jo chahe jurmana shadhu santi chhod ke dekho
are shadhu santi chhod ke dekho
nache din din nana nana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nach na aave fir bhi baiya shadhu santi chhod ke dekho
are shadhu santi chhod ke dekho
nache din din nana nana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
nana ho gaya diwana nana ho gaya diwana
Poetic Translation - Lyrics of Nana Ho Gaya Diwana
Though the dance is clumsy, still the world applauds,
Leaving saints and sages behind,
Leaving saints and sages behind,
Nana dances, lost in ecstatic clods.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
Though the dance is clumsy, oh, though the dance is clumsy,
Still the world applauds, as if the age has changed,
Leaving saints and sages behind,
Leaving saints and sages behind,
Nana dances, lost in ecstatic clods.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
When a sweet melody caresses the air,
Tell me, how the heart resists its snare?
Like a horse of salt, the tiger breaks free,
Without water, without grain.
Leaving saints and sages behind,
Oh, leaving saints and sages behind,
Nana dances, lost in ecstatic clods.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
How the wild, intoxicating season arrives,
What fire has ignited, oh, Ram, the cries!
How the wild, intoxicating season arrives,
What fire has ignited, oh, Ram, the cries!
Ram's secrets only Ram can know,
Oh, Ram's secrets only Ram can know,
How Nana dances, Nana, now a madman.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
If today the foot slips, grant forgiveness,
Even the great stumble in their recklessness.
If today the foot slips, grant forgiveness,
Even the great stumble in their recklessness.
Don't speak now, postpone the judgment,
Don't speak now, postpone the judgment,
Apply whatever penalty you can.
Leaving saints and sages behind,
Oh, leaving saints and sages behind,
Nana dances, lost in ecstatic clods.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
Though the dance is clumsy, still the world applauds,
Leaving saints and sages behind,
Oh, leaving saints and sages behind,
Nana dances, lost in ecstatic clods.
Nana, now a madman, Nana, now a madman,
Nana, now a madman, Nana, now a madman.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.