|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=RAL41e6JAvc |
|
Lyrics of Naina Wale Ye Kaise Dore Dale - नैना वाले ये कैसे डोरे डालेnaina wale ye kaise dore dale
dil pe mere tune kaisa jadu kiya
naina wale ye kaise dore dale
dil pe mere tune kaisa jadu kiya
naina wale
mosam bahar ka hai mere didar ka hai
chanda chikao
ye bhigi bhigi raat hai
hatho mein hath le le
thoda karar de de
naine se nain mile tab to koi baat hai
tere bina kaise mera lage jiya jadu kiya
naina wale ye kaise dore dale
dil pe tune kaisa jadu kiya
naina wale
kaisa hai haal mera kya hai sawal mera
mujhse na puch meri aankho se pahchan le
masti mein jhum le aa taaro ko chum le
nazaro ki baat mere kahe bina man le
jaise maine mange bina dhudhe diya jadu kiya
naina wale ye kaise dore dale
dil pe mere tune kaisa jadu kiya
naina wale ye kaise dore dale
dil pe mere tune kaisa jadu kiya
naina wale

|
Poetic Translation - Lyrics of Naina Wale Ye Kaise Dore Dale |
|
With eyes that cast a spell, a silken thread,
Upon my heart, a magic you have spread.
With eyes that cast a spell, a silken thread,
Upon my heart, a magic you have spread.
With eyes that see.
The season blooms, for visions now to bloom,
Let moonbeams gleam, escaping all the gloom.
This night, so drenched, in whispers of the deep,
Take my hand, and promise solace, sleep.
When eyes meet eyes, a truth begins to rise,
Without you near, my spirit slowly dies.
With eyes that cast a spell, a silken thread,
Upon my heart, a magic you have spread.
With eyes that see.
What is my state? What questions rise within?
Do not ask me, but read my eyes, begin.
Let joy now leap, embracing starlight's gleam,
The silent words, my heart will now redeem.
Like a gift unsought, a treasure found anew,
With eyes that cast a spell, I give to you.
With eyes that cast a spell, a silken thread,
Upon my heart, a magic you have spread.
With eyes that see.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 His Highness |
| Film cast: | Helen, Jairaj, Chand Usmani, Arvind, Krishna Kumari, BM Vyas, Maruti, Ratnamala, Chaman Puri, Tuntun, Lakshmi, Rehana, RS Dubey, Kalla and Miraajkar | | Singer: | Asha Bhosle | | Lyricist: | B D Mishra | | Music Director: | Bhanu Thakur | | Film Director: | Anand Joshi | | External Links: | His Highness at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|