Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
inme jo fans gaya, samjho wo bas gaya
inme jo fans gaya, samjho wo bas gaya
gali gali me kitne hi naino ke maale pade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naino ke khel me haar bhi jeet bhi
naino ne tod di duniya ki reet bhi
naino ke khel me haar bhi jeet bhi
naino ne tod di duniya ki reet bhi
naina uthaye fitne, naino me fans gaye kitne
naina uthaye fitne, naino me fans gaye kitne
khun kharaba kar daale, jab bhi ye zid pe ade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naino ke jaadu se kuch fasaane bane
naino me dube jo, wo diwane bane
naino ke jaadu se kuch fasaane bane
naino me dube jo, wo diwane bane
naino ko padhte rehna, naino se kuch na kehna
naino ko padhte rehna, naino se kuch na kehna
zara zara me ho jaate ye naino ke tevar kade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade
naina shatir bade, naina shatir bade naina
Poetic Translation - Lyrics of Nainaa Shatir Bade
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, passing by.
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, reaching high.
Deceitful eyes, their secrets kept,
Deceitful eyes, where souls have slept.
Lost within their depths, a life's surrender,
Lost within their depths, a tender splendor.
In every street, a thousand eyes reside,
Deceitful eyes, where truths collide.
Deceitful eyes, their secrets kept,
Deceitful eyes, where souls have slept.
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, passing by.
In their games, both loss and victory embrace,
In their gaze, the world finds a new space.
In their games, both loss and victory embrace,
In their gaze, the world finds a new space.
Eyes ignite with whispered strife,
Eyes ensnare, seizing life.
Bloodshed spills, when wills collide,
Deceitful eyes, where truths hide.
Deceitful eyes, their secrets kept,
Deceitful eyes, where souls have slept.
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, passing by.
From their magic, legends bloom,
Drowned within, consumed by gloom.
From their magic, legends bloom,
Drowned within, consumed by gloom.
Read their depths, but speak no word,
Read their depths, a tale unheard.
Each moment holds their shifting guise,
Deceitful eyes, in shadowed skies.
Deceitful eyes, their secrets kept,
Deceitful eyes, where souls have slept.
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, passing by.
Deceitful eyes, oh so sly,
Deceitful eyes, passing by.
Deceitful eyes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.