Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Naina Lage Lage Re To Se Naina (Wife Theme) - नैना लागे, लागे रे, तोसे नैना लागे रे
naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
ho naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
ankhiyo se barasta sawan
hai prem ye mera pawan, tu aa re
naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
rone se kuch bhi hota nahi hai
apne upar mujhko yakin hai
o rone se kuch bhi hota nahi hai
apne upar mujhko yakin hai
kisko kiski padi hai
intihan ki ghadi hai, sabr kar
naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
o naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
tujh bin akele kaise rahu mai
dard judai kaise sahu mai
o tujh bin akele kaise rahu mai
dard judai kaise sahu mai
ye bata de mujhe tu
haye kaise main kaatu, ye safar
naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
o naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
ankhiyo se barasta sawan
hai prem ye mera pawan, tu aa re
naina laage, laage re, tose naina laage re
more naina laage re, tose naina
Poetic Translation - Lyrics of Naina Lage Lage Re To Se Naina (Wife Theme)
My eyes entwine, they twine with yours,
My soul takes hold, it seeks your shores,
Oh, eyes entwine, they twine with yours,
My soul takes hold, it seeks your shores.
From these eyes, a monsoon streams,
My love, a sacred, whispered dream,
Come to me, love, and be my all,
Eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
Weeping cannot mend the fray,
Faith in self, my guiding way,
Oh, weeping cannot mend the fray,
Faith in self, the dawning day.
Who heeds the burdens we embrace?
Endurance, etched upon time's face.
Eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
Oh, eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
Without you, how can I remain?
How bear this separation's pain?
Oh, without you, how can I remain?
How bear this separation's pain?
Show me the path, the way to be,
How can I live this journey, free?
Eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
Oh, eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
From these eyes, a monsoon streams,
My love, a sacred, whispered dream,
Come to me, love, and be my all,
Eyes entwine, before you fall.
My soul takes hold, it seeks your shores.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.