Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Naahi Bolun Naahi Bolun Lakh Manaye - नाही बोलूं नाही बोलूं लाख मनाए कृष्ण कन्हैया
naahi bolun naahi bolun lakh manaye krishn kanheya
naahi bolun naahi bolun lakh manaye krishn kanheya
bansi baja ke nach nachaye man lubhaye krishn kanheya
bansi baja ke nach nachaye man lubhaye krishn kanheya
madhur swar se wish prem ka git sunaye krishn kanheya
madhur swar se wish prem ka git sunaye krishn kanheya
jmuna tath pe mujhe bulaye jmuna tath pe mujhe bulaye
aur sataye krishn kanheya aur sataye krishn kanheya
madhur swar se wish prem ka git sunaye krishn kanheya
hath jod ke karat wintiya tumhe manaye krishn kanheya
hath jod ke karat wintiya tumhe manaye krishn kanheya
mithi mithi baat hai karat mithi mithi baat hai karat
man lubhaye krishn kanheya man lubhye krishn kanheya
naahi bolun naahi bolun lakh manaye krishn kanheya
naahi bolun naahi bolun lakh manaye krishn kanheya
krishn kanheya krishn kanheya krishn kanheya
I will not speak, I will not speak, though Krishna pleads a thousand times.
I will not speak, I will not speak, though Krishna pleads a thousand times.
He calls me forth with flute's sweet sway, with dance that steals the soul away.
He calls me forth with flute's sweet sway, with dance that steals the soul away.
With honeyed voice, he sings of love, a poisoned song the heavens move.
With honeyed voice, he sings of love, a poisoned song the heavens move.
To Yamuna's shore, he bids me come, to taunt my heart, my spirit numb.
To Yamuna's shore, he bids me come, to taunt my heart, my spirit numb.
I will not speak, I will not speak, though Krishna pleads a thousand times.
With folded hands, he begs and pleads, for grace he sows, and plants his seeds.
With folded hands, he begs and pleads, for grace he sows, and plants his seeds.
With words of charm, a silken art, to steal the very core of heart.
With words of charm, a silken art, to steal the very core of heart.
I will not speak, I will not speak, though Krishna pleads a thousand times.
I will not speak, I will not speak, though Krishna pleads a thousand times.
Krishna, Krishna, Krishna.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.