Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Naa Naa Naa Naa, Mehandi Vehandi Naa Mujhko Lagana - ना ना ना ना, मेहंदी वेहंदी ना मुझको लगाना
na na na na ho na ji na na
mehadi vehadi na mujhako lagana
mujhe sajan ke ghar nahi jana
ho na na na na na ji na na
mehadi vehadi na mujhako lagana
mujhe sajan ke ghar nahi jana
chahe kuchh bhi kahe dil divana
dil ki bato me mujhe nahi ana
chahe kuchh bhi kahe dil divana
dil ki bato me mujhe nahi ana
na na na ji na na
mehadi vehadi na mujhako lagana
mujhe sajan ke ghar nahi jana
mai to ghughat me jal gai, chunari mujhase lipat gai
mai to ghughat me jal gai, chunari mujhase lipat gai
nind na aye mujhe jag mai jau
kahi luk chhup jau kahi bhag mai jau
kahan se ae jane kahan, le jae ye rasta anjana
chahe kuchh bhi kahe
chahe kuchh bhi kahe dil divana
dil ki bato me mujhe nahi ana
na na na na ji na na
mehadi vehadi na mujhako lagana
mujhe sajan ke ghar nahi jana
mai to o o o jadu ki pudiya, mai to shishe ki gudiya
mai to jadu ki pudiya, mai to shishe ki gudiya
ruth na jau kahi tut na jau kahi
chal sath saheli mai na jau akeli
chup na rahugi sajan se kahugi tu pas na ana
chahe kuchh bhi kahe dil divana
dil ki bato me mujhe nahi ana
na na na na ji na na
mehadi vehadi na mujhako lagana
mujhe sajan ke ghar nahi jana
Nay, nay, nay, I will not, no.
Do not stain me with henna's flow.
I will not to the groom's house go.
Nay, nay, nay, I will not, no.
Do not stain me with henna's flow.
I will not to the groom's house go.
Though the heart, a mad thing, may plead,
I will not follow where it would lead.
Though the heart, a mad thing, may plead,
I will not follow where it would lead.
Nay, nay, no, I will not, no.
Do not stain me with henna's flow.
I will not to the groom's house go.
In the veil, I am consumed by fire,
The veil clings, fueled by desire.
Sleep evades me, I cannot rest,
Where to hide, I am deeply distressed.
From where it comes, I do not know,
This unknown path where I must go.
Though the heart…
Though the heart, a mad thing, may plead,
I will not follow where it would lead.
Nay, nay, no, I will not, no.
Do not stain me with henna's flow.
I will not to the groom's house go.
I am a packet of magic, you see,
A glass doll, fragile, meant to be free.
I am a packet of magic, you see,
A glass doll, fragile, meant to be free.
Lest I sulk, lest I shatter and fall,
With my friend, not alone, I call.
I will not be silent, I will tell,
"Do not come near," the groom, I compel.
Though the heart…
Though the heart, a mad thing, may plead,
I will not follow where it would lead.
Nay, nay, no, I will not, no.
Do not stain me with henna's flow.
I will not to the groom's house go.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.