Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Na Kajre Ki Dhar - ना कजरे की धार
na kajre ki dhar
na motiyo ke har
na koi kiya singar
fir bhi kitni sundar ho
tum kitni sundar ho
na kajre ki dhar
na motiyo ke har
na koi kiya singar
fir bhi kitni sundar ho
tum kitni sundar ho
man me pyar bhara or
tan me pyar bhara
jeewan me pyar bhara
tumhi to mere priyawar ho
tumhi to mere priyawar ho
singar tera yowan
yowan hi tera gahna
singar tera yowan
yowan hi tera gahna
tu tajgi phulo ki
kya sadgi ka kahna
ude khusbu jab chale tu
ude khusbu jab chale tu
bole to baje sitar
na kajre ki dhar
na motiyo ke har
na koi kiya singar
fir bhi kitni sundar ho
tum kitni sundar ho
sari dunia harjayi
tere pyar me hai sachchai
sari dunia harjayi
tere pyar me hai sachchai
isliye chhod ke dunia
teri or khichi chali aayi
isliye chhod ke dunia
teri or khichi chali aayi
thi patthar tune chukar
thi patthar tune chukar
sona kar diya khara
man me pyar bhara or
tan me pyar bhara
jeewan me pyar bhara
tumhi to mere priyawar ho
tumhi to mere priyawar ho
tera ang sachcha sona
muskan sachche moti
tera ang sachcha sona
muskan sachche moti
tere hoth hai madhushala
tu rup ki hai jyoti
teri surat jaise murat
teri surat jaise murat
mai dekhu bar bar
na kajre ki dhar
na motio ke har
na koi kiya singar
fir bhi kitni sundar ho
tum kitni sundar ho
man me pyar bhara or
tan me pyar bhara
jeewan me pyar bhara
tumhi to mere priyawar ho
tumhi to mere priyawar ho
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Na Kajre Ki Dhar
No kohl's dark stream,
Nor pearl's gentle gleam,
No adornment's bright art,
Yet, how beautiful thou art,
How beautiful thou art.
Love fills thy soul,
Love makes thy body whole,
Love in life's grand role,
My dearest, thou art.
Youth is thy adorn,
Youth, thy jewel born,
Freshness, flowers adorn,
Simplicity's morn.
When thou walk'st, fragrance flows,
When thou speak'st, sitar knows.
No kohl's dark stream,
Nor pearl's gentle gleam,
No adornment's bright art,
Yet, how beautiful thou art,
How beautiful thou art.
All the world, a fleeting show,
Truth in thy love doth grow,
Leaving all the world behind,
To thee, my heart is aligned.
A stone, thou touched and changed,
A stone, to gold rearranged,
Love fills thy soul,
Love makes thy body whole,
Love in life's grand role,
My dearest, thou art.
Thy form, pure golden light,
Thy smile, pearls so bright,
Thy lips, a honeyed hall,
Thou art beauty's thrall,
Thy face, a sacred art,
Again and again, my heart.
No kohl's dark stream,
Nor pearl's gentle gleam,
No adornment's bright art,
Yet, how beautiful thou art,
How beautiful thou art.
Love fills thy soul,
Love makes thy body whole,
Love in life's grand role,
My dearest, thou art.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.