Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Musafir Hoon Yaaro Na Ghar Hai Na Thikana - मुसाफ़िर हूँ यारो ना घर है ना ठिकाना
musaafir hu yaaro naa ghar hai naa tikhaana
musaafir hu yaaro naa ghar hai naa tikhaana
mujhe chalate jaana hai bas chalate jaana
ek raah rukh gayee toh aur judh gayee
mai mura tho saath saath raha murgayi
hawaao ke paro par meraa ashiana
musaafir hu yaaro naa ghar hai naa tikhaana
mujhe chalate jaana hai bas chalate jaana
din ne haath thaam kar idhar bitha liya
raat ne ishaare se udhar bulaah liya
subah se shaam se meraa dostaana
musaafir hu yaaro, naa ghar hai naa tikhaana
mujhe chalate jaana hai, bas chalate jaana
Poetic Translation - Lyrics of Musafir Hoon Yaaro Na Ghar Hai Na Thikana
A traveler I, friends, without home, without stead,
A traveler I, friends, no roots beneath my tread.
I must keep moving onward, only move,
Onward I must, compelled by the groove.
If one path closes, another opens wide,
If I turn, the road turns, by my side.
On wings of wind, my dwelling takes its flight,
A traveler I, friends, in endless, endless night.
I must keep moving onward, only move,
Onward I must, compelled by the groove.
The day, it held my hand, and bid me rest,
The night, with whispers, called me to her breast.
With morn and dusk, a kinship I have found,
A traveler I, friends, on sacred ground.
I must keep moving onward, only move,
Onward I must, compelled by the groove.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.