Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Munde Aur Kudiya
munde aur kudiya dekho bhangda karne aaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
aish karne wali sari chije sath laaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
munde aur kudiya dekho bhangda karne aaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
aish karne wali sari chije sath laaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
milna hai hume milege hum kisi bahane se
raat ko naa roke pape bilna zamane se
hum khulke karege pyar kisi se ab naiyo darna
hum khulke karege pyar kisi se ab naiyo darna
munde aur kudiya dekho bhangda karne aaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
aish karne wali sari chije sath laaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
mausam hai jeene ka jeelo yaaro
dilbaar ki aankho se peelo yaaro
mausam hai jeene ka jeelo yaaro
dilbaar ki aankho se peelo yaaro
hushn ki jawani ka shokh zindgani ka lootle jawani ka maza
hum khulke karege pyar kisi se ab naiyo darna
hum khulke karege pyar kisi se ab naiyo darna
munde aur kudiya dekho bhangda karne aaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
aish karne wali sari chije sath laaye hai
haayo rabba o rabba o rabba o rabba o rabba
ye hai deewane ab inko kya pata hai
inko baatao ye jawani ek nasha hai
do ghadi do pal ka nasha hai
inko samjho zid pe ye aade hai
munde begaad gaye hai ye munde begaad gaye hai ye munde begaad gaye hai
hum sab dekh ke heran hai pucho inke ghar me jake kya inka haal hai
padna likhna bhul gaye hai ye khudiyo ke chakar me
dinbhar sote rahete hai raat ko disco jaate hai
khud bhi peete hai kudiyo ka moj udate hai
waqt hai inse aage aur ye munde pechad gaye hai
munde begaad gaye hai ye munde begaad gaye hai ye munde begaad gaye hai
Poetic Translation - Lyrics of Munde Aur Kudiya
See, the boys and girls, they've come to revel,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
All the things that bring them joy, they've brought them here,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
See, the boys and girls, they've come to revel,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
All the things that bring them joy, they've brought them here,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
We will meet, we will find a way,
Let not the night hold us, let the world say what it may.
We will love openly, no longer shall our eyes be shy,
We will love openly, no longer shall our eyes be shy.
See, the boys and girls, they've come to revel,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
All the things that bring them joy, they've brought them here,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
The season is for living, live it friends,
Drink from the eyes of your beloved, friends.
The season is for living, live it friends,
Drink from the eyes of your beloved, friends.
Of beauty's flow, of a life so wild, seize youth's delight,
We will love openly, no longer shall our eyes be shy,
We will love openly, no longer shall our eyes be shy.
See, the boys and girls, they've come to revel,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
All the things that bring them joy, they've brought them here,
Hayo Rabba, O Rabba, O Rabba, O Rabba.
These are the mad ones, what do they know?
Tell them, youth is a fleeting show.
A moment, a breath of joy, that's all,
Understand them, they stand on pride's wall.
The boys are spoiled, the boys are spoiled, the boys are spoiled.
We are amazed, we wonder in their homes,
They've forgotten studies, lost in the girls' domes.
They sleep all day, at night to discos they flee,
Drinking themselves and making merry with she.
Time moves on, and these boys are left behind,
The boys are spoiled, the boys are spoiled, the boys are spoiled.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.