Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mujhse Judaa Hokar Tumhe Door Jaana Hai - मुझसे जुदा होकर तुम्हे दूर जाना हैं
mujhse juda hokar tumhe dur jana hai
mujhse juda hokar tumhe dur jana hai
palbhar ki judai phir laut aana hai
sathiya sang rahega tera pyar
sathiya rang layega intjar
tumse juda hokar mujhe dur jana hai
tumse juda hokar mujhe dur jana hai
palbhar ki judai phir laut aana hai
sathiya sang rahega tera pyar
sathiya rang layega intjar
main hu teri sajni saajan hai tu mera
tu bandh ke aaya mere pyar ka sehra
chehre se ab tere hatti nahi ankhiya
tera naam le lekar chhede mujhe sakhiya
sakhiyo se ab mujhko pichha chhudana hai
sakhiyo se ab mujhko pichha chhudana hai
palbhar ki judai phir laut aana hai
sathiya sang rahega tera pyar
sathiya rang layega intjar
mere tasavvur mein tum roz aati ho
chupke se tum aakar mera ghar sajati ho
sajni bada pyara yeh rup hai tera
gajre ki khushbu se mehka hai ghar mera
aankho se ab teri kajal churana hai
aankho se ab teri kajal churana hai
palbhar ki judai phir laut aana hai
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Mujhse Judaa Hokar Tumhe Door Jaana Hai
To part from me, you must journey far,
To part from me, beneath a distant star.
A fleeting separation, a moment's ache,
Then return, for love's own sweet sake.
My love will walk with you, forever near,
My love will blossom, banish all fear.
To part from you, I must journey far,
To part from you, beyond a guiding star.
A fleeting separation, a moment's ache,
Then return, for love's own sweet sake.
My love will walk with you, forever near,
My love will blossom, banish all fear.
I am your beloved, you, my cherished one,
Bound by love, our journey has begun.
My eyes are fixed upon your radiant face,
Your name, the whispers that I embrace.
From my friends, I must now turn away,
From my friends, I must leave this day.
A fleeting separation, a moment's ache,
Then return, for love's own sweet sake.
My love will walk with you, forever near,
My love will blossom, banish all fear.
In my dreams, you visit every night,
Secretly you come, and fill my home with light.
Beloved, how lovely is your form,
The fragrance of jasmine, a sweet, warm storm.
From your eyes, I must steal kohl’s embrace,
From your eyes, I must find my space.
A fleeting separation, a moment's ache,
Then return, for love's own sweet sake.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Mujhse Judaa Hokar Tumhe Door Jaana Hai"
Tia O on Friday, November 12, 2010 Translation: 1. I will remove all memories of my love from my memories...
To do my duty I will forget everything between us... 2. You will have to
honour your duty now, How will I ever repay this debt of yours... I lower
my head in your honour...
1loveharshiti on Sunday, February 13, 2011 The baby is sooo comfortable in her armsss aweeee soooo cute true boplywood queen. Love her. Sooooo. Much can't tell I wasn't even born when this movie was made awwweeee... But seriously love and truly adhore her alottt..
sweetperson143 on Sunday, April 24, 2011 @elibigle yes its this song brings back all her memories i am a pilot but i always manage time to heart this song because this song reminds me my love my life,,,,,
lalgenda on Friday, June 04, 2010 with billions of right answers... one question will never be answered
rightly... . "why Lata's voice can touch our heart so easily???"
8sana6 on Monday, December 13, 2010 its like, sung with so much of EMOTION, u can actually FEEL the pain.. Truly, Amazing song- Beautiful lyrics, wonderful melody..