Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Vyjayanthimala - vyjayanthimala_046.jpg
Vyjayanthimala


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Mujhko Peena Hai
4.00 - 19 votes
Mithun Chakraborty
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 19
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mujhko Peena Hai - मुझको पीना है

mujhko peena hai pene do mujhko jeena hai jeene do
mujhko peena hai pene do mujhko jeena hai jeene do
tum ameer ho khushnaseeb ho mao garib hu badanasib hu
pi pi ke zakhm apne seene do mujhko peena hai pene do
mujhko jeena hai jeene do

agar thake ho aap to suno
khushi me aap thoda gum bharo lagao ghunt tum bhi pyar se
meri tarah piyo aur jiyo lagao ghunt tum bhi pyar se
meri tarah piyo aur jiyo tute gum dekh na sake
dil ka tutta kya dekhte tum ameer ho khushnaseeb ho
mao garib hu badanasib hu pi pi ke zakhm apne seene do
mujhko peena hai pene do mujhko jeena hai jeene do

tum piyo to ganga jal hai ye
hum agar piye to hai saharab pani jaisa hai hamara khun
aur tumhara khun hai gulab pani jaisa hai hamara khun
aur tumhara khun hai gulab sab khayal sab fareb hai
apni subha na sham hai tum ameer ho khushnaseeb ho
mao garib hu badanasib hu pi pi ke zakhm apne seene do
mujhko peena hai pene do mujhko jeena hai jeene do

kisiki yaar parwah kyu karu
kisi se yaar mai kyu daru is duniya ne mujhko kya diya
mai iski uski fikar kyu karu is duniya ne mujhko kya diya
mai iski uski fikar kyu karu ye bhala hua mili sharab
warna kise din guzarte tum ameer ho khushnaseeb ho
mao garib hu badanasib hu pi pi ke zakhm apne seene do
mujhko peena hai pene do mujhko jeena hai jeene do


lyrics of song Mujhko Peena Hai

Poetic Translation - Lyrics of Mujhko Peena Hai
Let me drink, let me drink, let me live, let me live,
Let me drink, let me drink, let me live, let me live.
You are rich, fortune's favored child, I am poor, ill-starred,
Let my wounds fester, let me drink, let me drink,
Let me live, let me live.

If weary, then listen close,
In your joy, some sorrow infuse, take a draught with love,
Drink as I drink, and live, take a draught with love,
Drink as I drink, and live, you cannot bear to see broken grief,
Can you watch a heart break? You are rich, fortune's favored child,
I am poor, ill-starred, let my wounds fester,
Let me drink, let me drink, let me live, let me live.

Your drink is the Ganges' pure flow,
Ours, if we drink, is but wine, our blood is like water,
And yours, the rose's bloom, our blood is like water,
And yours, the rose's bloom, all thoughts, all deceit,
We have no morning, no evening, you are rich, fortune's favored child,
I am poor, ill-starred, let my wounds fester,
Let me drink, let me drink, let me live, let me live.

Why should I care for another's friend?
Why should I fear anyone? What has this world given me?
Why should I fret for it or them? What has this world given me?
Why should I fret for it or them? It is well, I found this drink,
Otherwise, how would I have passed the days? You are rich, fortune's favored child,
I am poor, ill-starred, let my wounds fester,
Let me drink, let me drink, let me live, let me live.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Mithun Chakraborty, Shanti Priya, Sonam, Mohnish Behl, Arjun, Paresh Rawal, Asrani, Prem Chopra, Gulshan Grover
Film Director: Ashok Gaikwad
Film Producer: Salim Akhtar
External Links: Phool Aur Angaar at IMDB    Phool Aur Angaar at Wikipedia
Watch Full Movie: Phool Aur Angaar at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Soldier (1998)
Soldier (1998)
Laawaris (1981)
Laawaris (1981)
Malhar (1951)
Malhar (1951)
Aah (1953)
Aah (1953)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy