Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mujhe Pyaar Ki Zindagi Dene Wale - मुझे प्यार की ज़िंदगी देने वाले
mujhe pyar ki jindagi dene wale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
kabhi gam na dena khushi dene wale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
mohabbat ke wade bhula to na doge
kahi mujhse daman chura to na loge
mohabbat ke wade bhula to na doge
kahi mujhse daman chura to na loge
amare dil ki duniya hai tere hawale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
kabhi gam na dena khushi dene wale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
jamane me tum se nahi koi pyara
jamane me tum se nahi koi pyara
ye jaa bhi tumhari ye dil bhi tumhara
jo na ho yaki to kabhi ajmale
mujhe pyar ki jindagi dine wale
bharosa hai hamko mohabbat pe teri
bharosa hai hamko mohabbat pe teri
to phir has ke dekho nigaho me meri
ye dar hai jamana juda kar na dale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
kabhi gum na dina khushi dene wale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
mujhe pyar ki jindagi dene wale
Poetic Translation - Lyrics of Mujhe Pyaar Ki Zindagi Dene Wale
You, the giver of love's breath to my days,
You, the giver of love's breath,
Never gift me grief, but joy's bright rays,
You, the giver of love's breath.
Will you forget the vows of love we've made?
Will you slip your hand, and leave me in the shade?
Will you forget the vows of love?
Will you slip away, my love?
My heart's wide world, it rests within your hold,
You, the giver of love's breath,
Never gift me grief, but joy's bright gold,
You, the giver of love's breath.
In all the world, none dearer than your grace,
In all the world, none so dear,
My life, my soul, all yours, to embrace,
If doubt remains, come, banish every fear.
You, the giver of love's breath.
My faith is woven in your love's design,
My faith in love, so true,
So, smile upon me, let your gaze entwine,
Lest this world's storm should tear me away from you.
You, the giver of love's breath,
Never gift me grief, but joy's bright breath,
You, the giver of love's breath,
You, the giver of love's breath.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.