Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mujhe Kabhi Kabhi Sapna Yeh Aaye, Ke Shyam Meri Galiyo Me Bansuri Bajaaye - मुझे कभी कभी सपना ये आए, के श्याम मेरी गलियों में बांसुरी बजाये
o mujhe kabhi kabhi
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
sudh budh bhul ke main jaau daudi daudi
ankhiyan bawari main kholu thodi thodi
sudh budh bhul ke main jaau daudi daudi
ankhiyan bawari main kholu thodi thodi
ankhiyan khole khole dekhe suni gali
phir bhi kanha najar nahi aaye
mujhe kabhi kabhi
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
chad gaya hath mere jis din chhaliyan
dekhna chhin lungi uski muraliyan
lakh araj kare naina neer bhare
chahe kaise bahane wo banaaye
mujhe kabhi kabhi
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
palko ki dor me piroyi maine kaliya
jane manaye kahan shyam rang raliya
palko ki dor me piroyi maine kaliya
jane manaye kahan shyam rang raliya
mere mohan ka pata la de koi jara
pyar ki mala na kamla jaye
mujhe kabhi kabhi
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
mujhe kabhi kabhi sapna ye aaye
ke shyam mere galiyon me bansuri bajaye
Poetic Translation - Lyrics of Mujhe Kabhi Kabhi Sapna Yeh Aaye, Ke Shyam Meri Galiyo Me Bansuri Bajaaye
Sometimes, a dream descends, a whispered plea,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
Sometimes, a dream descends, so vividly,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
My senses lost, I run, a breathless chase,
My wild eyes open, a sliver of His face.
My senses lost, I run, a breathless chase,
My wild eyes open, a sliver of His face.
I search each corner, gaze along the lane,
And still, dear Kanha, my sight is void of Thee,
Sometimes, a dream descends, a whispered plea,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
The day my hand finds His, His playful guise,
I'll snatch the flute, from those beloved skies.
Though tears may flow, His eyes with pleading fill,
No tricks will hide Him, from my decree,
Sometimes, a dream descends, a whispered plea,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
On lashes, I have strung the blossoms bright,
Where does He wander, in His day's delight?
On lashes, I have strung the blossoms bright,
Where does He wander, in His day's delight?
Oh, find my Mohan, tell me where He roams,
Lest love's garland wither utterly,
Sometimes, a dream descends, a whispered plea,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
Sometimes, a dream descends, so brilliantly,
That Shyam, my love, plays flute within my street, for me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.