Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Salman Khan - salman_khan_033.jpg
Salman Khan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=L4zYqfD3tOw


Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Mujhe Ek Ladke Kee - जुदाई बहुत उसकी तड़पा रही हैं

judai bahut uski tadpa rahi hai
ho judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai
ho judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai
uthti hai ik kuk rah rag ke dil me
ye tar aankh meri huyi ja rahi hai
judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai

bada khubsurat tha wo
mila tha mujhe gaanv me
karte the baate sada
ek aam ki chhanv me
bada khubsurat tha wo
mila tha mujhe gaanv me
karte the baate sada
ek aam ki chhanv me
ek aam ki chhanv me
meri aankho ke samne uski surat
tasveer bankar ke lahra rahi hai
judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai

hansti thi wo chandni
pyar se mujhko kahta tha wo
gaati thi to ragini
pyar se mujhko kahta tha wo
hansti thi wo chandni
pyar se mujhko kahta tha wo
gaati thi to ragini
pyar se mujhko kahta tha wo
ha mujhko kahta tha wo
hoti hai kya is mohabbat ki kimat
ghadi ye judai ki batla rahi hai
judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai

ye hi sochte the sada
sath na chhutega ye
jab tak hai ye zindagi
hath na chhutega ye
ye hi sochte the sada
sath na chhutega ye
jab tak hai ye zindagi
hath na chhutega ye
hath na chhutega ye
wo kasme, wo vaade
wo doli ki baate
har ek yaad taza huyi ja rahi hai
judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai
uthti hai ik kuk rah rag ke dil me
ye tar aankh meri huyi ja rahi hai
judai bahut uski tadpa rahi hai
mujhe ek ladke ki yaad aa rahi hai
yaad aa rahi hai, yaad aa rahi hai
yaad aa rahi hai, yaad aa rahi hai


lyrics of song Mujhe Ek Ladke Kee

Poetic Translation - Lyrics of Mujhe Ek Ladke Kee
His absence, a torment, a searing ache,
His absence, a torment, my spirit to break,
A boy I remember, his face I embrace,
His absence, a torment, in this desolate space.
A boy I recall, with love's gentle grace,
A sorrowful cry, within my heart's core,
My tear-laden eyes, forevermore.
His absence, a torment, a soul-deep despair,
A boy I remember, his memory I bear.

He was beauty itself, a vision so bright,
Met in the village, bathed in sunlight.
We spoke evermore, beneath the mango's shade,
He was beauty itself, my heart's serenade.
Met in the village, a love unafraid,
Beneath the mango's shade, where our moments played,
The mango's shade, where our solace stayed.
His form, in my eyes, a portrait so true,
A painting that dances, forever anew.
His absence, a torment, a longing so deep,
A boy I remember, secrets to keep.

A moonbeam, his smile, a radiant gleam,
He'd call me his darling, a loving dream.
A melody sung, a song in the air,
He'd call me his darling, beyond all compare.
A moonbeam, his smile, a love beyond measure,
He'd call me his darling, a cherished treasure.
A melody sung, the sweetest of pleasure,
He'd call me, forever, my heart's true measure.
Oh, he'd call me, to my heart's pure delight,
What is the price, of love's fading light?
This hour of parting, the answer imparts,
His absence, a torment, that tears at our hearts.
A boy I remember, where love departs.

We thought, ever sure, our fates intertwined,
This love, till the end, would forever be mine.
As long as life lasts, our hands would not part,
We thought, ever sure, our love would restart.
This love, till the end, etched upon my heart,
As long as life lasts, a work of art,
Our hands intertwined, a brand new start.
Those vows we had made, those promises kept,
Of marriage, of joy, where love had slept,
Each memory rising, forever to stay,
His absence, a torment, come what may.
A boy I remember, forever and aye.
A sorrowful cry, within my heart's core,
My tear-laden eyes, forevermore.
His absence, a torment, a soul-deep despair,
A boy I remember, his memory I bear.
Remembered, remembered, a love I embrace,
Remembered, remembered, in time and space.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Ashwani Narula, Jaspinder Narula
Lyricist: Anjum Gaazipuri, Deep Mohamadabadi
Music Director: Rajesh Gupta

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Love In Tokyo (1966)
Love In Tokyo (1966)
Anuradha (1960)
Anuradha (1960)
Betaab (1983)
Betaab (1983)
Mere Sanam (1965)
Mere Sanam (1965)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy